Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étaient assurément censées " (Frans → Engels) :

Les investisseurs en actions privés doivent être assurés d'une exonération des mesures fiscales relatives aux sociétés, qui n'étaient pas censées s'appliquer à eux.

Private equity investors need to feel certain that they will be exempt from the associated company taxation rules that were not supposed to apply to us.


Cependant, au bout du compte, comme il n'y a pas de commissaire au Canada ou une personne indépendante et responsable du bien-être des enfants, plusieurs ratifications et mesures proposées par le gouvernement, qui étaient censées protéger les jeunes ou assurer davantage leur bien-être, n'étaient que de belles paroles.

However, at the end of the day, since Canada does not have such a commissioner or an independent person responsible for the well-being of children, many of the ratifications and measures proposed by the government and meant to protect young people or ensure their well-being have been nothing but empty promises.


Elles n'étaient pas censées englober les préjudices économiques; il est clair qu'il s'agit d'assurer la sécurité du public.

They were not intended to include economic harm; it's clearly safety and security of the public.


Ce que nous recherchions, c'étaient des preuves que la commission avait effectué le type d'analyses qu'elle serait censée faire pour s'assurer, et pouvoir assurer aux autres, qu'ils dépensaient leur argent dans le respect des règles, plutôt que de tenter de prouver, ce qui est impossible dans le contexte d'une vérification, que leurs coûts étaient excessifs.

What we were looking for was evidence that the commission had done the types of analyses they should have done in order to be assured themselves, and to provide others with assurance, that they were spending their money with due regard, rather than attempting to prove, which one couldn't do in the context of an audit, that they were incurring excessive costs.


Les cotisations d'assurance-chômage étaient assurément censées servir à l'indemnisation des chômeurs, et non pas à combattre le déficit, d'autant que le discours du trône introduit 29 taxes nouvelles qui vont toutes être prélevées sur l'excédent du compte d'assurance-chômage.

I definitely think the contributions from the people who have contributed to UI were supposed to be used for unemployment, not to fight the deficit, and especially in light of the fact that the throne speech introduces 29 new taxes that are all going to be coming out of the surplus of the UI.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient assurément censées ->

Date index: 2021-08-22
w