Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classement de préséance
Comparaison d'une date à une autre
Comparaison d'une période à une autre
Matrice de comparaisons binaires
Matrice des comparaisons binaires.
Matrice des comparaisons pour paires
Matrice pour comparaisons binaires
Méthode d'assortiment
Méthode de comparaison
Méthode de comparaison en cascade
Méthode de comparaison pas à pas
Ordre de préséance
Règlement Eurodac
Séquence d'interclassement de comparaison
Séquence de comparaison
Test de classement
Établissons le changement
Établissons une comparaison avec les libéraux.
Établissons une comparaison à partir de ces données.
épreuve de comparaison

Traduction de «établissons une comparaison » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demand ...[+++]

Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention | Eurodac Regulation | Regulation no 603/2013 on the establishment of Eurodac for the comparison of fingerprints for the effective application of Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member State ...[+++]


matrice des comparaisons binaires. [ matrice des comparaisons pour paires | matrice pour comparaisons binaires | matrice de comparaisons binaires ]

parwise comparison matrix [ matrix of pairwise comparison ]


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

Examination for normal comparison and control in clinical research programme




Établissons des liens entre la réadaptation et le travail

Bridging Rehabilitation and Work


classement de préséance | ordre de préséance | séquence de comparaison | séquence d'interclassement de comparaison

collating sequence | collation


comparaison d'une date à une autre | comparaison d'une période à une autre

time-to-time comparison


comparaison d'une date à une autre | comparaison d'une période à une autre

time-to-time comparison


épreuve de comparaison | méthode de comparaison | méthode d'assortiment | test de classement

comparison test | pigment matching test


méthode de comparaison pas à pas | méthode de comparaison en cascade

cascade method of comparison | step-by-step method of comparison
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Établissons une comparaison avec les libéraux.

Let us compare that to the Liberals.


J'aimerais savoir comment nous déterminons le prix d'un nouveau médicament breveté et comment nous établissons la comparaison avec le prix des médicaments dans d'autres pays. Au cours des audiences sur le projet de loi C-91, les gens ont demandé à plusieurs reprises pourquoi vous limitiez la comparaison à sept seulement des 24 pays de l'OCDE.

In the hearings on Bill C-91, people said time and time again, why are you limiting your comparison to seven of the 24 OECD countries?


En fait, si nous établissons une comparaison avec les États-Unis, nous constatons que la prestation annuelle aux aînés est là-bas de 30 000 $, alors qu'ici elle ne dépasse pas 12 000 $.

In fact, if we compare with the United States, the senior benefit there is $30,000 per year while the maximum in Canada is $12,000.


Si nous regardons la situation aujourd’hui et que nous établissons une comparaison avec le jeu de Monopoly que nous connaissons tous, les banques ont été rétablies, elles sont passée par la case «départ» sans passer par la prison, elles ont touché des centaines de millions avec le consentement public et ont ensuite simplement recommencé le jeu. Je ne pense pas que les gens soient des prophètes de malheur quand ils disent que, en conséquence, le prochain krach est inévitable.

If we look at the picture today and draw a comparison with the game of Monopoly that we are all familiar with, the banks have been re-established, they have passed ‘go’ and did not go to jail, they have taken hundreds of millions with public approval and then simply started the game again. I do not think that people are being doom-mongers when they say that as a result of this the next crash is inevitable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Établissons des comparaisons claires, avec un étalonnage, pour déterminer qui, en Europe, applique la meilleure politique du marché du travail.

Let us make very clear comparisons here, with benchmarking, in order to establish who, in Europe, has the best labour market policy.


Établissons une comparaison à partir de ces données.

Let us make a comparison on that.


Nous établissons des comparaisons entre l'endroit où nous sommes, que ce soit la Belgique, la France ou la Tunisie, et le Canada, à savoir quelles sont les différences en ce qui concerne le marché de l'emploi et les attentes que les gens pourraient avoir.

We establish comparisons between our location — be it Belgium, France or Tunisia — and Canada in terms of job market differences and expectations people may have.


w