Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "établissements d'enseignement pourront choisir individuellement " (Frans → Engels) :

Les établissements d'enseignement pourront choisir individuellement leurs ressources et les modifier en fonction de leurs besoins spécifiques, donnant ainsi naissance à des environnements d'apprentissage plus diversifiés.

Educational institutions will have the chance to choose individual resources and modify them according to their specific needs, thereby creating a greater diversity of learning environments.


Suivant la décision des parents et des enseignants, les bénéficiaires pourront choisir de voyager soit seuls, soit en groupe dans le cadre d'un voyage scolaire.

The beneficiaries will have the choice to either travel in a group as part of a class trip or individually, depending on the decision of parents and teachers.


Les établissements d’enseignement pourront ainsi, en toute sécurité juridique, mettre du contenu pédagogique à la disposition de leurs étudiants à distance qui se trouvent dans d’autres États membres par le truchement de leur réseau numérique sécurisé (l’intranet d’une université ou l’environnement d’apprentissage virtuel d’un établissement scolaire).

This will ensure that educational establishments can make available, in full legal certainty, teaching content to distance students in other Member States through their secure digital networks, e.g. a university's intranet or a school's virtual learning environment.


Il convient aussi que les fabricants établissent au sujet de leurs produits une documentation technique dont ils pourront choisir la présentation la plus appropriée et la moins coûteuse et qui pourra, par exemple, être sous forme électronique.

Manufacturers should also establish technical documentations regarding their products for which they may choose the most appropriate and cost-efficient way such as by electronic means.


"partenariat": un accord entre un groupe d'établissements et/ou d'organisations de différents pays participant au programme en vue de mener des activités européennes communes dans les domaines de l'éducation, de la formation, de la jeunesse et du sport ou en vue de l'établissement d'un réseau formel ou informel dans un domaine pertinent, notamment des projets d'éducation et de formation destinés aux élèves et à leurs enseignants sous la forme d'échanges de classes et de mobilité individuelle à long terme, de programmes intensi ...[+++]

'partnership' means an agreement between a group of institutions and/or organisations in different Programme countries to carry out joint European activities in the fields of education, training, youth and sport or establishing a formal or informal network in a relevant field such as joint learning projects for pupils and their teachers in the form of class exchanges and individual long-term mobility, intensive programmes in higher education and cooperation between regional and local authorities to foster inter-regional, including cro ...[+++]


54. reconnaît la richesse que représente la grande diversité des établissements d'enseignement supérieur en Europe; prie les États membres et les dits établissements de proposer des parcours clairs et intégrés permettant aux apprenants issus d'autres types d'enseignement de se lancer dans l'enseignement supérieur et de choisir d'autres orientations et d'autres types d'établissements;

54. Acknowledges the richness inherent in the wide variety of higher education institutions in Europe; calls on the Member States and these institutions to develop clear, integrated pathways that allow learners to progress from other types of education into higher education and to change between different tracks and types of institutions;


19. souligne que les financements privés, mais surtout publics, revêtent une importance cruciale pour la modernisation des systèmes d'enseignement supérieur; indique qu'il est crucial d'investir dans l'enseignement supérieur en Europe pour surmonter l'actuelle crise économique; demande aux États membres et aux établissements d'enseignement supérieur d'étendre les bourses et programmes de financement à ces institutions et d'élaborer des mécanismes de financement innovants qui pourront ...[+++]

19. Points out that mainly public and also private funding is of primary importance for the modernisation of higher education systems; emphasises that investment in higher education in Europe is crucial to overcoming the current economic crisis; calls on the Member States and higher education institutions to expand scholarship and funding programmes for those institutions and to develop innovative methods of funding mechanisms which can contribute to more efficient funct ...[+++]


54. reconnaît la richesse que représente la grande diversité des établissements d’enseignement supérieur en Europe; prie les États membres et les dits établissements de proposer des parcours clairs et intégrés permettant aux apprenants issus d’autres types d’enseignement de se lancer dans l’enseignement supérieur et de choisir d’autres orientations et d’autres types d’établissements;

54. Acknowledges the richness inherent in the wide variety of higher education institutions in Europe; calls on the Member States and these institutions to develop clear, integrated pathways that allow learners to progress from other types of education into higher education and to change between different tracks and types of institutions;


La proposition va également trop loin en supposant, de manière tout à fait absurde, qu’au travers de référendums, les pays individuels pourront choisir de rejeter certaines parties des traités communs.

The motion also goes too far, since it is based on the absurd idea that, through referendums, individual countries will be able to opt out of parts of the common treaties.


(8) Les établissements universitaires de l'Union européenne cherchent à accroître la proportion d'étudiants mobiles internationaux; il est largement reconnu que de grandes perspectives sont ouvertes par l'association des forces individuelles des établissements d'enseignement supérieur européens, par la diversité de leur enseignement et leurs vastes expériences de mise en réseau et de coopération avec les pays tiers, grâce auxquelles ils ...[+++]

(8) The academic institutions in the European Union aim to increase the share of internationally mobile students. There is wide recognition of the great potential represented by the combined individual strengths of European higher education institutions, by their educational diversity and their wide experience in networking and in cooperation with third countries, which enable them to offer courses of great quality unique to Europe and allow the benefits of international mobility to be shared more widely within the Community and its partner countries.


w