Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bobinard
Bordel
Lupanar
Maison close
Maison de débauche
Maison de passe
Maison de prostitution
Maison de tolérance
Maison publique
Tolérance de couleur
établir des tolérances colorimétriques
établir des tolérances de couleurs
établissement de prostitution
établissement des tolérances colorimétriques
établissement des tolérances de couleurs

Traduction de «établissement des tolérances de couleurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
établissement des tolérances de couleurs [ établissement des tolérances colorimétriques ]

setting color tolerances [ setting colour tolerances ]


établir des tolérances de couleurs [ établir des tolérances colorimétriques ]

set color tolerances [ set colour tolerances ]




système d'établissement de tolérances pour les contaminants

system for the establishment of tolerances for contaminants




facteur déterminant dans l'établissement des tolérances d'un repère

Fix tolerance factor


maison de prostitution | établissement de prostitution | maison publique | maison de tolérance | maison de débauche | maison close | maison de passe | bordel | lupanar | bobinard

brothel | bawdy house | house of ill-fame
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Troisièmement, parce que les enfants peuvent être plus sensibles que les adultes aux produits chimiques, et parce que les enfants sont exposés différemment aux pesticides en comparaison des adultes, il faut prévoir une marge de sûreté dix fois plus grande dans l'établissement des tolérances aux pesticides pour protéger la santé des enfants.

Thirdly, because children may be more susceptible to chemicals than adults, and children's exposures to pesticides are different from adults', an additional tenfold margin of safety should be used in setting pesticide tolerances to protect children's health.


Nous avons demandé plusieurs fois aux plus hautes instances honduriennes de publier une déclaration publique appuyant les défenseurs des droits de la personne, reconnaissant la validité de leur rôle, reconnaissant l'importance du rôle qu'ils jouent dans la protection des droits de la personne dans ce pays et leur contribution à la société, établissant une tolérance zéro à l'égard des violations des droits de la personne à leur endr ...[+++]

We've asked on many occasions for public statement at the highest level from the Honduran authorities supporting human rights defenders, recognizing their valid role, recognizing the importance of their role in the protection of human rights in Honduras and their contribution to society, expressing zero tolerance for human rights violations against them and exercising due diligence in terms of the investigation of attacks and threats against human rights defenders.


45. souligne que le pluralisme, la non-discrimination et la tolérance font partie des valeurs fondatrices de l'Union en vertu de l'article 2 du traité UE; estime que seules des politiques destinées à promouvoir l'égalité, tant sur la forme que sur le fond, et à combattre toute forme d'idées reçues et de discrimination peuvent promouvoir une société cohésive, en limitant toute forme de préjugés portant atteinte à l'intégration sociale; regrette que l'Union connaisse, aujourd'hui encore, des affaires de discrimination, de marginalisation et même de sévices et de violences fondées notamment sur le sexe, la race, la ...[+++]

45. Points out that pluralism, non-discrimination and tolerance are among the founding values of the Union, in accordance with Article 2 TEU; considers that only policies designed to promote both formal and substantive equality and to combat all forms of bias and discrimination can promote a cohesive society by breaking down all forms of prejudice which harm social integration; deplores the fact that even today in the EU there are still cases of discrimination, marginalisation and even violence and abuse based, in particular, on gender, race, colour, ethnic o ...[+++]


45. souligne que le pluralisme, la non-discrimination et la tolérance font partie des valeurs fondatrices de l'Union en vertu de l'article 2 du traité UE; estime que seules des politiques destinées à promouvoir l'égalité, tant sur la forme que sur le fond, et à combattre toute forme d'idées reçues et de discrimination peuvent promouvoir une société cohésive, en limitant toute forme de préjugés portant atteinte à l'intégration sociale; regrette que l'Union connaisse, aujourd'hui encore, des affaires de discrimination, de marginalisation et même de sévices et de violences fondées notamment sur le sexe, la race, la ...[+++]

45. Points out that pluralism, non-discrimination and tolerance are among the founding values of the Union, in accordance with Article 2 TEU; considers that only policies designed to promote both formal and substantive equality and to combat all forms of bias and discrimination can promote a cohesive society by breaking down all forms of prejudice which harm social integration; deplores the fact that even today in the EU there are still cases of discrimination, marginalisation and even violence and abuse based, in particular, on gender, race, colour, ethnic o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. souligne que le pluralisme, la non-discrimination et la tolérance font partie des valeurs fondatrices de l'Union en vertu de l'article 2 du traité UE; estime que seules des politiques destinées à promouvoir l'égalité, tant sur la forme que sur le fond, et à combattre toute forme d'idées reçues et de discrimination peuvent promouvoir une société cohésive, en limitant toute forme de préjugés portant atteinte à l'intégration sociale; regrette que l'Union connaisse, aujourd'hui encore, des affaires de discrimination, de marginalisation et même de sévices et de violences fondées notamment sur le sexe, la race, la ...[+++]

45. Points out that pluralism, non-discrimination and tolerance are among the founding values of the Union, in accordance with Article 2 TEU; considers that only policies designed to promote both formal and substantive equality and to combat all forms of bias and discrimination can promote a cohesive society by breaking down all forms of prejudice which harm social integration; deplores the fact that even today in the EU there are still cases of discrimination, marginalisation and even violence and abuse based, in particular, on gender, race, colour, ethnic o ...[+++]


4. Lorsque les normes des organisations européennes de normalisation établissant des spécifications techniques pour un carburant ne comportent pas de dispositions en matière d'étiquetage concernant la conformité aux normes ou si les dispositions en matière d'étiquetage ne mentionnent pas une expression graphique, notamment des systèmes de code de couleurs, ou si les dispositions en matière d'étiquetage ne sont pas appropriées pour atteindre les objectifs de la présente directive, la Commission peut, afin d'assurer la mise en œuvre uni ...[+++]

4. Where European Standardisation Organisations' standards setting technical specifications of a fuel do not include labelling provisions for compliance with the standards or if the labelling provisions do not refer to a graphical expression including colour coding schemes, or if the labelling provisions are not suitable for reaching the objectives of this Directive, the Commission may, for the purposes of the uniform implementation of paragraphs 1 and 2, mandate European Standardisation Organisations to develop compatibility labelling specifications or adopt implementing acts determining the graphical expression, including a colour codi ...[+++]


4. La commission des pétitions rappelle à cet égard que, parallèlement à la reconnaissance d'un statut et de droits s'y rattachant, il serait inadmissible de tolérer la permanence dans les faits de formes de discrimination, aux relents racistes à l'encontre de personnes, dont la couleur tant de la peau que du passeport, diffère de la nôtre ou dont les pratiques culturelles ou cultuelles diffèrent aussi des nôtres.

4. On this point, the Committee on Petitions draws attention to the fact that, as this status and its accompanying rights are recognised, it would be impermissible to allow the discrimination which exists in reality to continue, with the stench of racism towards individuals with skin or passports of different colours from our own, or cultural or religious practices which differ from ours.


Q-54 — M. Robinson (Burnaby—Douglas) — En ce qui touche aux analyses que l’Agence canadienne d’inspection des aliments (ACIA) a réalisées sur les poissons d’élevage canadiens et importés : a) quels médicaments, substances chimiques, contaminants et pesticides ont été visés par ces analyses; b) quels sont les seuils de tolérance actuellement prévus pour ces composés dans la réglementation canadienne; c) quand ces seuils de tolérance ont-ils été révisés pour la dernière fois; d) quelles recherches scientifiques ont été menées sur les impacts possibles des BPC ...[+++]

Q-54 — Mr. Robinson (Burnaby—Douglas) — With regard to Canadian Food Inspection Agency (CFIA) survey tests of domestic and imported aquaculture fish: (a) what drugs, chemicals, contaminants and pesticides were included in these tests; (b) what are the tolerance levels for these compounds under current Canadian regulations; (c) when were these tolerance levels last updated; (d) what scientific research has been conducted on potential impacts from PCBs since these tolerance levels were first established; (e) what is the number of fish tested annually in CFIA surveys; (f) what is the percentage of imported fish tested in these surveys; ...[+++]


Nous souhaiterions: une étude immédiate des lacunes actuelles des services de soins de santé aujourd'hui offerts aux prisonniers à l'intérieur du SCC et la rapide mise en place des ressources nécessaires pour amener les services à un niveau humain; la mise en oeuvre immédiate de méthodes socio-médicales de réduction des préjudices pour soigner la toxicomanie, par opposition à la politique de tolérance zéro présentement en place; la distribution immédiate de seringues hypodermiques dans les établissements fédéraux—cela dimin ...[+++]

We would hope for: immediate study of the current shortcomings of the health care services now available to prisoners within CSC and the rapid implementation of resources necessary to increase services to a humane level; immediate implementation of harm reduction socio-medical methods to treat drug addiction, as opposed to the zero tolerance policy in place; immediate distribution of hypodermic needles within federal institutions—it would drastically reduce the spread of infectious disease; immediate implementation of methadone treatment programs within federal institutions; establishment ...[+++]


Il estime toutefois qu'il conviendrait d'ajouter aux cinq objectifs définis par le Livre blanc, un sixième concernant la "dimension humaniste de la société cognitive" : selon le Comité, il importe de mettre en place des programmes d'éducation qui éveillent la conscience démocratique et sociale des élèves, leur insufflent les valeurs de tolérance, de solidarité envers les autres et d'acceptation de la différence, que celle-ci ait trait à l'âge, à la couleur de peau, à la race, au sexe, à la religion ou à l'idéologie.

The Committee also believes, however, that a sixth objective must be added to the five set by the White Paper, namely the humanist dimension of the learning society. In the Committee's view, education programmes must be established to cultivate democratic and social awareness among schoolchildren, inculcating them with the values of tolerance and solidarity with their fellow-beings and acceptance of the diversity of humankind in terms of age, colour, race, sex, religion or ideology.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établissement des tolérances de couleurs ->

Date index: 2022-01-22
w