15. reconnaît les déficits inquiétants de l'action en matière d'éducation en situation d'urgence, compte tenu du fait, notamment, qu'une intervention rapide ne profite pas seulement aux enfants, mais peut également améliorer l'efficacité de l'intervention humanitaire plus généralement; rappelle que l'école doit
être un espace sûr pour les enfants et souligne à cet égard l'importa
nce de défendre les établissements scolaires contre les attaques; demande à l'Union et à ses États membres d'adhérer aux prin
cipes établis par l' ...[+++]Unesco dans le cadre général pour la sécurité à l'école (Comprehensive School Safety Framework) et de défendre les établissements scolaires contre les attaques et les utilisations militaires conformément à la déclaration sur la sécurité dans les écoles et aux lignes directrices pour la protection des écoles et des universités contre l'utilisation militaire durant les conflits armés; 15. Acknowledges the worrying gaps in the education response to emergencies, in particular given that early engagement not only benefits affected children but can also improve the effectiveness of the broader humanitarian response; reiterates its support for keeping schools as safe spaces f
or children, and stresses in this context the importance of protecting education from attack; calls for the EU and its Member States to commit to supporting the principles of the Comprehensive School Safety Framework and to protecting education from attack and military use in line with the Safe Schools Declaration and the Guidelines for Protecting Sc
...[+++]hools and Universities from Military Use during Armed Conflict;