Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En quoi consiste essentiellement?
Quels sont les éléments essentiels de?

Traduction de «établir quels éléments » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en quoi consiste essentiellement? [ quels sont les éléments essentiels de? ]

what are the essential ingredients of?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une des tâches auxquelles nous nous employons actuellement— car nous en sommes encore à nos tout débuts: nous n'avons que six semaines de vécu comme organisme national et trois mois comme organisme fédéral—consiste à élaborer notre énoncé de mission et à établir quels éléments devraient y être inclus.

One of the things we are doing now, because we are at the front end—we are all six weeks old nationally and three months old federally—is developing that mission statement and what should be included in it.


En cas de réponse affirmative à la troisième question, quels sont, lors de la détermination du degré d’influence ou de contrôle, les éléments ou critères susceptibles d’être pris en compte pour établir que le créateur du savoir-faire exerce une influence déterminante sur la fourniture du service et que le contenu économique réel de la transaction sous-jacente a été mis en œuvre pour le compte de la société donneuse de licence?

If the answer to the third question is in the affirmative, when determining the extent of that influence and those directions, what circumstances can be taken into account, or, more specifically, on the basis of what criteria may it be found that a decisive influence is exercised over the supply of the service and that the real financial content of the underlying transaction was for the benefit of the undertaking which grants the licence?


Voilà néanmoins toute l’étendue de ce consensus, parce que, si nous tentons d’établir quel type de politique industrielle nous désirons et quels sont les éléments constitutifs à retenir, nous serions tous en désaccord.

That is the extent of that consensus, however, because, if we were to try to establish what kind of industrial policy we mean and which of its elements should be retained in the future, then we would all disagree.


Quant à elle, la Commission n’a pas été en mesure d’établir sur quels éléments du noyau et des routines linguistiques de Systran Unix elle revendiquait la propriété du fait notamment des droits qu’elle détient sur les dictionnaires encodés par ses propres services.

For its part, the Commission was unable to establish over which parts of the core material and the linguistic routines of Systran Unix it claimed rights of property as a result, inter alia, of the rights it held in dictionaries encoded by its own staff.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette restriction peut sembler raisonnable, mais qui va établir ce fait et sur la base de quels éléments de preuve?

That may sound reasonable, but who is to establish such a fact and based upon what evidence?


37. estime que l’Union et ses États membres doivent établir clairement quel a été leur rôle dans le programme des restitutions extraordinaires et des sites noirs de la CIA, conformément aux recommandations du Parlement européen et du Conseil de l’Europe, au vu des nouveaux éléments mis au jour, uniquement sur la base de faits, non sur celle de préjugés et d'intérêts politiques;

37. Considers that the EU and its Member States must fully clarify their role in the CIA programme of renditions and black sites, in line with the recommendations of the European Parliament and the Council of Europe in the context of new evidence brought to light, strictly on the basis of facts, and not of prejudice or political interest;


Le gouvernement irlandais doit analyser calmement les résultats, afin d’établir exactement quels éléments du texte du traité ont poussé notre population à voter contre, et il doit fournir des réponses acceptables, non seulement pour les partisans du «non» en Irlande, mais aussi pour tous les gouvernements et citoyens des États membres qui, selon moi, ont également leur mot à dire et le droit d’exprimer leur avis.

The Irish Government must analyse the outcome calmly, to establish exactly what happened within the Treaty text that our electorate voted against, and they must provide answers acceptable not just to naysayers in Ireland but also to all other Member State governments and their citizens who, in my opinion, are also entitled to have their say and express their position, and we must respect that also.


Non seulement que les industries canadiennes demeurent compétitives, mais en plus, et c’est peut-être encore plus important, si nous devons apporter une contribution que nous nous imposons nous-mêmes—puisque c’est de ça qu’il s’agit, une contribution et un objectif international que nous nous imposons nous-mêmes. Quels sont les éléments de notre plan stratégique à Industrie—seulement à Industrie; je ne veux pas parler des deux autres ministères qui jouent ici un rôle clé—pouvons-nous établir quels sont donc les ...[+++]

It's not only that Canadian industries stay competitive, but perhaps even more importantly, if we're going to make a contribution on a self-imposed—because that's what we're talking about, a self-imposed international objective and contribution.What components of our strategic plan in Industry—just in Industry; I don't want to talk about the other two departments that play a lead here—can we point to that will more than mitigate the impact of the greenhouse gas exchanges that have been set up in Brussels and New York to circumvent whatever benefits might accrue out of direct efforts on the part of industries everywhere to curb the emiss ...[+++]


Essentiellement, il s'agit de vérifier l'ampleur du déficit, d'établir quels en sont les principaux éléments, les systèmes d'aqueduc étant évidemment un élément clé, et de mesurer l'ampleur de chacune des composantes.

Essentially, it is conducting a study on how large is the deficit, what does it look like, what are the key elements of it — obviously water systems being a key element, and how large is each one of those components.


Il est difficile d'indiquer tous les éléments du projet de loi qui donnent cette impression, mais je vous renvoie aux questions posées par M. Lorne Nystrom en vue d'établir quels seraient les facteurs que la Chambre des communes prendrait en compte pour établir si la majorité est claire.

It's hard to pin down all the elements in the bill that aggregated give this impression, but I refer you to the questions asked by Mr. Lorne Nystrom on the factors the House of Commons would take into account to determine whether there was a clear majority.




D'autres ont cherché : en quoi consiste essentiellement     établir quels éléments     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établir quels éléments ->

Date index: 2022-08-15
w