AN. considérant que, pour une même espèce, les tailles minimales de référence de conservation peuvent varier d'une zone à l'autre afin de prendre en considération les caractéristiques spécifiques des espèces et des pêcheries; et que, dans la mesure du possible, il est souhaitable d'établir des restrictions horizontales pour toutes les zones en vue de faciliter les tâches relatives au contrôle;
AN. whereas, for the same species, minimum conservation reference sizes may vary from one area to another in order to take into account the specific nature of the species and fisheries; whereas, whenever possible, horizontal decisions for all areas are desirable in order to facilitate monitoring;