Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
établir des calendriers de travail
établir le calendrier d'un projet
établir le calendrier des vacances

Traduction de «établir le calendrier des vacances » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


établir le calendrier d'un projet

create a project timetable | develop the schedule | develop project schedule | developing a project schedule


Établir un calendrier de conservation et de déclassement des fonds de renseignements

Scheduling Information Holdings for Retention and Disposition


établir des calendriers de travail

plan work schedules
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 30 avril, le matin, nous aurons une réunion du comité de direction pour établir le calendrier en fonction de ce que M. Desautels nous aura dit, pour voir ce qui nous attend jusqu'aux vacances de juin.

On April 30, in the morning, we will be having a steering committee meeting to set the agenda based on what Mr. Desautels has reported to us, to see us through until the recess in June.


Suivant la méthode que le comité a toujours utilisée pour établir son calendrier, nous allons consacrer la deuxième heure de la séance d'aujourd'hui à discuter du calendrier en comité directeur du comité plénier.

In the method that this committee has always used in moving forward, we will in the second hour spend our time talking, as a steering committee of the whole, about how we'll move forward.


La Commission devrait établir le calendrier des appels à propositions et des demandes d'information en tenant compte, si possible, des périodes de vacances traditionnelles.

The Commission should consider the timings of calls for proposals and requests for information taking into account, where possible, standard holiday periods.


a) établir un calendrier commun pour l’ensemble de l’Union, ou des calendriers adaptés à la situation de différentes catégories d’États membres, la ou les dates avant lesquelles des droits individuels d’utilisation d'une bande de fréquences harmonisée, ou d'une combinaison de bandes harmonisées complémentaires, sont octroyés et l'utilisation effecti ...[+++]

(a) establish a common timetable for the Union as a whole, or timetables appropriate to the circumstances of different categories of Member States, the date or dates by which individual rights of use for a harmonised band, or a combination of complementary harmonised bands, shall be granted and actual use of the radio spectrum shall be allowed for exclusive or shared provision of wireless broadband communications throughout the Union;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Se félicite qu'un certain nombre d'États membres aient prévu des calendriers nationaux pour que l'APB atteigne 0,7 % du RNB conformément à l'objectif fixé par l'ONU, et encourage tous les États membres qui ne l'ont pas encore fait à établir un calendrier pour la réalisation de cet objectif;

4. Welcomes the provision by a number of Member States of national timetables for the attainment of the UN target of 0.7% ODA/GNI and encourages all Member States which have not yet done so to set a timeframe for achievement of the UN target;


iii) compte tenu de la répartition sur l'année des pointes de trafic en fonction principalement du calendrier des vacances scolaires et des fêtes (notamment Toussaint, Noël, Pâques, Ascension, Pentecôte, etc.), les capacités supplémentaires minimales suivantes doivent être offertes (somme des capacités dans les deux sens):

(iii) in view of the distribution of traffic peaks throughout the year, due mainly to school and public holiday dates (All Saints, Christmas, Easter, Ascension, Whitsun, etc.) the following minimum additional capacities must be offered (total capacity in both directions):


ii) compte tenu de la répartition sur l'année des pointes de trafic en fonction du calendrier des vacances scolaires et des fêtes (Toussaint, Noël, Pâques, Ascension, Pentecôte, ponts, ainsi que retours des vacances d'été) les capacités supplémentaires minimales ci-après doivent être offertes (somme des capacités dans les deux sens), faire l'objet d'un accord explicite et préalable de l'Office des transports de la Corse, et être af ...[+++]

(ii) In view of the distribution of traffic peaks throughout the year, due mainly to school and public holiday dates (All Saints, Christmas, Easter, Ascension, Whitsun, bridging days, and returning summer holidaymakers) additional capacities (combined capacity for both directions) must be offered and explicitly agreed in advance with the Corsican Transport Board, targeted at:


iii) compte tenu de la répartition sur l'année des pointes de trafic en fonction du calendrier des vacances scolaires et des fêtes (Toussaint, Noël, Pâques, Ascension, Pentecôte, ponts, ainsi que retours des vacances d'été) les capacités supplémentaires minimales ci-après doivent être offertes (somme des capacités dans les deux sens), faire l'objet d'un accord explicite et préalable de l'Office des transports de la Corse, et être a ...[+++]

(iii) In view of the distribution of traffic peaks throughout the year, due mainly to school and public holiday dates (All Saints, Christmas, Easter, Ascension, Whitsun, bridging days, and returning summer holidaymakers), additional capacities (combined capacity for both directions) must be offered and explicitly agreed in advance with the Corsican Transport Board, targeted at:


Au sujet du calendrier des projets de loi du gouvernement, il y aura dorénavant un mécanisme, à l'essai pour six mois seulement parce que cet article est controversé aux yeux de l'opposition, par lequel on pourra établir un calendrier pour un projet de loi.

Regarding the timetable for government bills, there will now be a mechanism, to be tested for a six month period only because it is controversial in the eyes of the opposition, which will make it possible to establish a timetable for a bill.


Outre les autres mesures auxquelles j'ai fait référence, j'estime-et cela a été mentionné à la Chambre aujourd'hui-qu'il est important que les députés examinent la possibilité d'établir un calendrier (1515) Alors que nous examinons cette question, je pense que nous devrions proposer aux Nations Unies d'établir un calendrier auquel nous pourrions nous reporter pour voir: a) si la situation a changé, b) si les mesures que nous avons demandées ont bien été prises et c) si notre mandat est clair et correspond bien à l'idée qu'on s'en fais ...[+++]

In addition to all the other measures to which I made reference and it has been mentioned in the House today, I think it is important for hon. members to consider that a timeframe is very important as well (1515) We look at all these considerations and I believe it is incumbent on any input to the United Nations to include a timeframe by which we will go back and review: (a) if the situation has changed; (b) if the measures that we have asked for have been met; and (c) if our mandate is as clear and indeed is as we believed it to be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établir le calendrier des vacances ->

Date index: 2024-10-12
w