Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé d'établir notre imposition

Vertaling van "établir clairement notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
agent chargé d'établir notre imposition

assessor of taxes


Établir de solides fondations pour notre avenir - stratégie de planification, 1991-1996

Building a Solid Foundation for our Future - A Strategic Plan 1991-96
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut établir clairement notre autorité et notre capacité d'utiliser le crédit 5 du Conseil du Trésor.

One wants to say that that would be very clear in terms of our both authority and our ability to exhaust TB Vote 5.


Le discours du Trône aurait dû établir clairement que, tant que nous n'aurons pas des garanties de protection de notre culture, de notre environnement et de nos systèmes d'éducation et de santé, nous n'étendrons pas la portée de nos accords commerciaux.

The throne speech should have made it clear that until we have binding protection for our culture, environment, education and health care systems, we will not expand our trading agreements.


Encouragez les élèves à consulter le glossaire à la fin du manuel Notre pays, notre Parlement afin de pouvoir établir clairement les définitions.

Encourage students to refer to the Glossary at the end of Our Country, Our Parliament to complete the definitions.


Nous devons établir très clairement notre volonté d’avoir une discussion très sérieuse avec la Commission sur les fondamentaux.

We need to state quite clearly that we want to have a very serious discussion with the Commission on the fundamentals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais établir clairement que notre objectif premier est de mettre fin à des situations d’exploitation des travailleurs.

I should like to make it very clear that our primary aim is to do away with situations where individuals are exploited at work.


Il est absolument clair que nous travaillons extrêmement fort pour établir clairement notre message à l'égard du régime militaire de la Birmanie.

It is absolutely clear that we are working extremely hard to clearly convey our message concerning the military regime in Burma.


Toutefois, comme plusieurs collègues l’ont souligné - et l’accord conclu nous oblige désormais à porter notre regard vers l’avenir plutôt que vers le passé -, il reste encore beaucoup à faire pour établir clairement les responsabilités attribuables aux organisations et pour garantir, via les autorités dites compétentes au sein des États membres, que les entreprises - du fait de leurs procédés d’exploitation - et toute personne impliquée dans des activités susceptibles de porter atteinte à l’environnement soient pleinement conscientes ...[+++]

However, as a number of colleagues have said – and this is a time for looking forward rather than backwards, because we have the agreement on the table – there is a lot of work to do to establish the clear responsibilities with organisations and to ensure through the so-called competent authorities in Member States that companies' operating processes and anyone involved in potentially environmentally damaging activities are fully a ...[+++]


L'enfant doit avoir la possibilité d'être entendu par le tribunal afin d'établir clairement la prise en considération de son bien-être et j'espère que la solution de compromis avancée par notre collègue Watson ne créera pas de problèmes supplémentaires et que nous pourrons régler cette question importante au bénéfice de l'enfant.

The individual child must have the possibility of being heard before a court and in this way of clarifying that his or her welfare is taken into account. I hope that our colleague Mr Watson’s compromise solution does not create any additional problems, and that we are able to settle this important issue in the best interests of the child.


Pour que fonctionne correctement notre mode d'information au cours des cinq années à venir, nous devons, selon moi, établir clairement les moments où doivent être présents le président, les commissaires individuellement, et préciser quand, par contre, une communication écrite est suffisante.

I think that if the type of information we have to give is to work properly for five years, we must clearly establish when the President will be present, when individual Commissioners will be present and when instead, a written communication will be sufficient, because otherwise we will lose our relationship and it will become trivial.


Je pense que nous devons établir clairement notre souveraineté dans tous les accords, notamment en matière de santé et de culture.

I believe we need to clearly establish our sovereignty in any deals in areas such as health and culture.




Anderen hebben gezocht naar : agent chargé d'établir notre imposition     établir clairement notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établir clairement notre ->

Date index: 2021-06-26
w