Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Références aux documents d'archives

Traduction de «établir clairement comment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Références aux documents d'archives : Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada [ Références aux documents d'archives | Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada ]

Archival Citations: Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada [ Archival Citations | Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada ]


Comment retenir l'impôt sur les revenus de pension ou d'autres sources et établir le feuillet T4A et le formulaire Sommaire - 2007

Deducting Income Tax on Pension and Other Income, and Filing the T4A Slip and Summary Form - 2007


Guide de l'employeur : Comment établir le feuillet T4 et le formulaire Sommaire

Employees' Guide: Filing the T4A Slip and Summary Form
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Là encore, en ce qui a trait à certains des changements et à la modernisation qui s'opèrent au sein de l'industrie, nous devons établir clairement comment nous nous y prenons, parce que les choses ont quelque peu changé.

Again, with some of the changes and modernization within the industry, we need to have it clearly established how we do that because things have changed a bit.


4. souscrit à l’opinion de la Commission selon lequel 2009 sera une année particulièrement importante pour la communication sur l'Europe et que les priorités en matière de communication devraient se concentrer sur les domaines présentant un intérêt direct pour les citoyens de l'Union européenne; invite dès lors la Commission a établir clairement comment elle compte mettre en pratique ces priorités, en particulier en ce qui concerne le traité de Lisbonne;

4. Agrees with the Commission that 2009 will be a particularly important year for communicating Europe and that communication priorities should concentrate on areas of direct interest to EU citizens; calls, therefore, on the Commission to set out clearly how it intends to put those priorities into practice, in particular regarding the Lisbon Treaty;


Je pense que le Conseil et la Commission doivent établir clairement comment ce régime doit être caractérisé après ces élections et que nous devrions utiliser les mêmes termes intransigeants que les États-Unis pour le qualifier.

I think that the Council and Commission need to make it clear how that regime, after these elections, is to be characterised, and that we should use the same harsh words to describe it as the US.


En l'absence de directive écrite du sous-ministre ou du Comité de direction de TPSGC et de décision écrite du Cabinet ou du Conseil du Trésor, nous n'avons pas pu établir clairement comment la décision de créer le Programme a été prise, ni par qui.

In the absence of any written direction from the Deputy Minister or the Executive Committee of PWGSC and any written decision by the Cabinet or the Treasury Board, it is not clear to us how the decision to create the program was made, and by whom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, il est essentiel de récolter l'appui des provinces et d'établir très clairement comment fonctionnera le fichier, comment l'information sera transmise à la banque de données génétiques et comment le fichier sera utilisé.

Therefore, the profile generated by the DNA data bank will not reveal a person's hair, skin or eye colour.


C’est pourquoi je souhaiterais établir clairement la position de mon groupe à propos de l’article 162: le groupe socialiste du Parlement européen préférerait un vote par appel nominal, car nous estimons que les citoyens européens ont le droit de savoir comment les députés du Parlement européen votent sur cette question capitale.

I would therefore like to make my group's position on Rule 162 clear: the Socialist Group in the European Parliament would prefer a vote by roll call, for we believe that Europe's citizens have a right to know how Members of the European Parliament are voting on this key issue.


Je souhaiterais savoir exactement comment nous pouvons encourager les ordonnateurs nationaux et les autres à établir clairement cette priorité afin de pouvoir garantir que la responsabilité des parlementaires fait partie du processus dans lequel nous sommes engagés.

I would like to know exactly how we can encourage national authorising officers and others to make this priority clear so we can ensure that accountability of parliamentarians is part of the process that we are engaged in.


Le Sommet de Nizza doit surtout établir clairement si et comment l'UE pourra, de son côté, être fin prête à temps pour cet élargissement.

Above all, the Nice Summit must clarify whether, and how, the EU, for its part, can get itself completely ready for enlargement in good time.


Je ne suis pas en désaccord avec tout ce que vous avez dit, mais nous devons établir clairement comment nous allons dépenser cet argent pour mener des opérations efficaces pour les deux ou trois prochaines années.

I do not disagree with anything you have said, but we need to clearly focus on where we need to put that money to be successful in our operations for the next two or three years.


Le projet de loi C-11 devrait établir clairement comment ce «vide» sera comblé.

Bill C-11 should clearly state how the issue of limbo will be dealt with.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établir clairement comment ->

Date index: 2025-04-13
w