2. Les États membres veillent à ce que les auto
rités de résolution puissent prendre une mesure de résolution à l'égard d'une entité visée à l'article 1 , paragraphe 1, point c) ou d), si les conditions énoncées à l'article 32, paragraphe 1, sont remplies à l'égard tant de l'entité visée à l'article 1 , paragraphe 1, point c) ou d), que d'une ou de plusieurs de ses filiales qui sont des établissements ou, lorsque l
a filiale n'est pas établie dans l'Union, l'autorité du pays tiers a établi qu'elle remplit les conditions de déclenchement
...[+++] d'une procédure de résolution en vertu du droit de ce pays tiers.2. Member States shall ensure that resolution authorities may take a resolution action in relation to an en
tity referred to in point (c) or (d) of Article 1(1) , when the conditions laid down in Article 32(1) are met with regard to both the en
tity referred to in point (c) or (d) of Article 1(1) and with regard to one or more subsidiaries which are institutions or, where th
e subsidiary is not established in the Union, the third-coun
...[+++]try authority has determined that it meets the conditions for resolution under the law of that third country .