Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescence tardive
Bloc obturateur de puits
Date de la dernière colpocytologie
Dernier acquéreur
Dernier acquéreur conventionnel
Dernier acquéreur par acte volontaire
Dernière phase de l'adolescence
Dernière période de l'adolescence
Dispositif anti-éruption
Fin de l'adolescence
Obturateur anti-éruption
Pomme de terre de l'année dernière
Pomme de terre de l'année précédente
Pomme de terre de la dernière campagne
Principe de la dernière chance
Règle de la dernière chance
Règle de la dernière occasion
Théorie de la dernière chance
Vanne d'éruption
étape de l'avant-dernière définition

Vertaling van "éruption l’an dernier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fin de l'adolescence [ adolescence tardive | dernière phase de l'adolescence | dernière période de l'adolescence ]

late adolescence


pomme de terre de l'année dernière [ pomme de terre de l'année précédente | pomme de terre de la dernière campagne ]

old crop potato


étape de l'avant-dernière définition

penultimate definition phase


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


principe de la dernière chance | règle de la dernière chance | règle de la dernière occasion | théorie de la dernière chance

last chance doctrine | last clear chance doctrine | last opportunity doctrine


bloc obturateur de puits | dispositif anti-éruption | obturateur anti-éruption | vanne d'éruption

blow out preventer | BOP [Abbr.]


dernier acquéreur | dernier acquéreur conventionnel | dernier acquéreur par acte volontaire

last purchaser


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Definition: Dissociative fugue has all the features of dissociative amnesia, plus purposeful travel beyond the usual everyday range. Although there is amnesia for the period of the fugue, the patient's behaviour during this time may appear completely normal to independent observers.


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Eyjafjallajökull – le nom de ce volcan nous est désormais familier – est entré en éruption l’an dernier et a totalement immobilisé une grande partie du trafic aérien.

Eyjafjallajökull – everyone probably knows of this volcano now – erupted last year and brought a large proportion of air traffic to a complete standstill.


Alors que ces mesures n’étaient pas populaires avant l’éruption la semaine dernière, nous en sommes arrivés à un point où toute occasion manquée d’apporter notre aide à l’industrie aéronautique pourrait se révéler fatale.

While these measures were not popular before the eruption last week, we are currently at the point where any missed opportunity to provide assistance to the aviation industry could prove to be fatal.


Le Dublin Metropolitan District Court (Irlande), saisi du litige, demande, en substance, à la Cour de justice si la fermeture de l’espace aérien due à l’éruption d’un volcan relève de la notion de « circonstances extraordinaires », obligeant le transporteur aérien à prendre en charge les passagers, ou si elle se situe dans une catégorie, qui va au-delà des circonstances extraordinaires, susceptible d’exonérer ce dernier de son obligation d ...[+++]

The Dublin Metropolitan District Court (Ireland), which is hearing the dispute, asks the Court of Justice essentially whether the closure of airspace owing to the eruption of a volcano is covered by the notion of 'extraordinary circumstances’, requiring the air carrier to provide care for the passengers, or whether it falls within a category of events above and beyond extraordinary circumstances, possibly releasing the carrier from that obligation.


À cet égard, il estime que la prise en charge des passagers aériens est d’autant plus importante et primordiale lorsque ces derniers voient leur vol annulé en raison de l’éruption d’un volcan qui a provoqué la fermeture de l’espace aérien de plusieurs États membres, et ce durant plusieurs jours, contraignant ainsi certains passagers à rester à l’aéroport et bien souvent loin de chez eux en attendant la réouverture de cet espace aérien.

On that point, the Advocate General believes that the provision of care to air passengers is especially important and essential where their flights have been cancelled as a result of the eruption of a volcano which has caused the airspace of a number of Member States to be closed for several days, thus forcing some passengers to remain at the airport – very often a long way from home – until that airspace is reopened.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 223 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les tiques transporteuses de la maladie de Lyme et la maladie de Lyme au Canada: a) quel pourcentage de cas de maladie de Lyme serait déclaré, (i) quel pourcentage de personnes traitées pour la maladie de Lyme présente le syndrome post-traitement, (ii) quel pourcentage de personnes non traitées pour la maladie de Lyme éprouve des accès intermittents d’arthrite, (iii) quel pourcentage de patients dont la maladie de Lyme n’est pas traitée sont susceptibles de se plaindre de symptômes neurologiques des mois ou des années après avoir été infectées; b) d’après l’ensemble des données épidémiologiques recueillies depuis que la maladie de Lyme est devenue une maladie à d ...[+++]

(Return tabled) Question No. 223 Ms. Kirsty Duncan: With respect to Lyme disease-carrying ticks and Lyme disease in Canada: (a) what percentage of Lyme disease cases are thought to be reported, (i) what percentage of people who receive treatment for Lyme disease develop post-treatment Lyme disease syndrome, (ii) what percentage of people with untreated Lyme disease infections experience intermittent bouts of arthritis, (iii) what percentage of untreated Lyme disease patients are at risk of developing chronic neurological complaints months to years after infection; (b) based on all epidemiological data collected since Lyme disease became a nationally-reportable disease, what is the most recent data available about Lyme disease cases, broken ...[+++]


De fait, la nécessité de parachever, de toute urgence, cette politique a été confirmée dans le contexte de la crise du transport aérien provoquée par l'éruption volcanique en Islande en mai 2010 et par les perturbations du trafic aérien dans les aéroports européens, l'an dernier, dues aux mauvaises conditions météorologiques.

Indeed, the urgent completion of this policy has been reconfirmed in the context of the air transport crisis generated by the volcanic eruption in Iceland in May 2010 and the disturbance of air traffic in the European airports last winter due to bad weather conditions.


L'an dernier, l'Europe a dû faire face à plusieurs catastrophes très graves, notamment des inondations brutales ou de grande ampleur, des tempêtes violentes et des feux de forêt, sans oublier le nuage de cendres provoqué par l'éruption du volcan Eyjafjallajökull en Islande.

Last year Europe had to face a number of very severe disasters, including flash and large-scale floods, heavy storms and forest fires, not to mention the ash cloud after the eruption of the Eyjafjallajökull volcano in Iceland.


En janvier dernier, de nouvelles éruptions ont déclenché des écoulements de lave à partir de deux cheminées, qui ont provoqué de nouveaux glissements de terrain peu importants.

The volcano erupted again in January this year, leading to lava flow from two vents and causing more small landslides.


Vous le savez tous, nous avons assisté la semaine passée à la dernière en date des éruptions de protectionnisme sidérurgique, qui est une maladie chronique de la politique commerciale américaine et est en contradiction totale avec la rhétorique de l'administration Bush en faveur du libre-échange.

As you all know, last week we witnessed the latest outbreak of steel protectionism, a chronic illness suffered by American trade policy which stands in total contradiction to the Bush administration's rhetoric in favour of free trade.


Ces derniers vont de phénomènes naturels, tels que les éruptions volcaniques et les feux de forêt, à des processus d'origine humaine, tels que la fabrication de produits chimiques, de pesticides, d'acier et de peintures, le blanchiment de la pâte et du papier, les émissions de gaz d'échappement et l'incinération.

These range from natural events such as volcano eruptions and forest fires to man-made processes such as manufacturing of chemicals, pesticides, steel and paints, pulp and paper bleaching, exhaust emissions and incineration.


w