À cet égard, et sur la base de la connaissance de tous les paramètres qui seront examiné
s d'un point de vue strictement technique, je demande, si possible, que le Parlement, et la commiss
ion en particulier, soient tenus au courant de la situation et je voudrais savo
ir si la Commission peut nous expliquer quelles seront les suites de l'application de cette directive au niveau strictement tec
...[+++]hnique.
In this sense, and knowing which parameters will be examined from a purely technical point of view, I would ask whether it is possible for Parliament, and particularly the Commission, to be kept informed. Above all, I ask whether it is possible for the Commission to inform us what the result of the implementation of this directive will be, from a purely technical point of view.