Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Version linguistique
équivalence des versions linguistiques

Vertaling van "équivalence des versions linguistiques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
équivalence des versions linguistiques

equivalence of the different language versions




le requérant note que les différentes versions linguistiques ne sont pas concordantes

the applicant notes that the versions in the various languages are not in accordance


Loi d'harmonisation n° 1 du droit fédéral avec le droit civil [ Loi n° 1 visant à harmoniser le droit fédéral avec le droit civil de la province de Québec et modifiant certaines lois pour que chaque version linguistique tienne compte du droit civil et de la common law ]

Federal Law - Civil Law Harmonization Act No. 1 [ An Act to harmonize federal law with the civil law of the Province of Quebec and to amend certain Acts in order to ensure that each language version takes into account the common law and the civil law ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces 19 questions portent généralement sur l'équivalence au niveau linguistique entre les versions anglaise et française, et l'élimination d'un langage qui susciterait une appréciation subjective chez les fonctionnaires.

These 19 issues deal generally with equivalency of language between the French and English versions, and the elimination of language providing subjective discretion to administrative officials.


Dans les versions linguistiques française, lettone et polonaise dudit règlement, le terme anglais «barn» a été traduit de manière erronée; il est donc nécessaire de rectifier les trois versions linguistiques en question.

In the French, Latvian and Polish language versions of that Regulation, the term ‘barn’ was translated incorrectly and therefore a correction of those three language versions is necessary.


Les autres versions linguistiques du règlement sont également susceptibles de faire l’objet de corrections linguistiques.

- Other linguistic corrections may equally occur in other language versions of the Regulation.


Il y a aussi la Politique sur le bijuridisme législatif, adoptée en 1995, qui fait en sorte que, dans chaque version linguistique des textes législatifs fédéraux, les deux grands systèmes de droit qui régissent finalement les Canadiens et les Canadiennes à travers le pays, le droit civil et le la common law, sont intégrés dans chacune de ces versions linguistiques.

There is also the Policy on Legislative Bijuralism, adopted in 1995, under which each language version of federal statutory enactments, the two major legal systems ultimately governing Canadians across the country, the civil law and the common law, are integrated in each of those language versions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le SDT sera dorénavant responsable du document dès qu'il lui parviendra pour être traduit et coordonnera toutes les étapes à franchir jusqu'au renvoi des traductions nécessaires à la prise de décision, ceci afin de garantir une rapidité maximale et d'assurer la cohérence des différentes versions linguistiques.

In future, the SDT will take ownership of the document as soon as it arrives for translation, co-ordinating all the necessary steps until the transmission of the necessary translations for decision, so as to ensure maximum speed as well as consistency of the different language versions.


Il est prévu un échange de lettres entre la Communauté européenne et le Turkménistan modifiant l'accord en ce qui concerne les versions linguistiques faisant foi, dans lequel le Turkménistan indique qu'il accepte les versions linguistiques.

An exchange of letters between the European Community and Turkmenistan amending the Agreement as regards the authentic language versions is foreseen whereby the latter expresses its acceptance I the language versions.


Il convient de constater tout d'abord que les termes utilisés dans certaines versions linguistiques de cette disposition pour rendre l'expression «objectifs de nature syndicale» sont susceptibles d'avoir un sens différent de ceux utilisés dans d'autres versions linguistiques.

The Court notes first of all that the expressions used in some of the language versions of that provision to render the expression 'aims of a trade-union nature' are capable of having a different meaning from those used in other language versions.


Les rectificatifs éliminent les erreurs d'impression et les erreurs linguistiques ou similaires du texte d'une norme et peuvent concerner une ou plusieurs versions linguistiques (anglais, français et/ou allemand) d'une norme adoptée par une organisation européenne de normalisation.

A Corrigendum removes printing, linguistic or similar errors from the text of a standard and may relate to one or more language versions (English, French and/or German) of a standard as adopted by an European standardisation organisation.


Pour toute information complémentaire, veuillez vous adresser au service suivant: Commission européenne, Bureau MLIS DG XIII/E, bureau B4/008 L-2920 LUXEMBOURG Tél.: +352/4301 34117 Fax: +352/4301 34655 La proposition du programme MLIS existe dans toutes les versions linguistiques sur le serveur WWW de la Commission I'M EUROPE ( [http ...]

Contacts for further information : European Commission, MLIS-Office, DG XIII/E, Office B4/008 L- 2920 LUXEMBOURG Tel : ++/352/4301 34117 Fax : ++/352/4301 34655 The MLIS programme proposal is available in all languages on the Commission's I'M EUROPE WWW Server ( [http ...]


considérant que, grâce à l'expérience acquise et compte tenu de l'état actuel de la technique, il est maintenant possible de rendre certaines prescriptions plus complètes et mieux adaptées aux conditions réelles d'essai ; que les textes de quelques points de certaines versions linguistiques ont dû être modifiés pour les aligner sur les textes des autres versions linguistiques;

Whereas experience gained and the current state of the art now make it possible to supplement certain requirements and bring them more into line with actual test conditions ; whereas it has proved necessary to amend the wording of certain items in some language versions so as to ensure alignment with the other language versions;




Anderen hebben gezocht naar : version linguistique     équivalence des versions linguistiques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

équivalence des versions linguistiques ->

Date index: 2022-12-23
w