Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec toute la célérité possible
Avec toute la diligence possible
Avec toute la diligence voulue
Dans les meilleurs délais
Dans les plus brefs délais
Dans tous les meilleurs délais
De façon expéditive
Diligemment
Le plus rapidement possible
Le plus tôt possible
Promptement
Tirer tout le parti possible des terrains

Vertaling van "équitables possible tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intégrer dans toutes les politiques une démarche soucieuse d'équité entre les sexes | intégrer le principe d'égalité des chances dans les diverses politiques | intégrer le souci d'équité entre les sexes dans toutes les politiques

to mainstream a gender perspective in all policies


dans les meilleurs délais [ le plus tôt possible | promptement | le plus rapidement possible | avec toute la célérité possible | de façon expéditive | dans les plus brefs délais | diligemment ]

as expeditiously as possible [ at your earliest convenience | as soon as possible | expeditiously | in an expeditious manner | with all due dispatch ]


avec toute la diligence possible [ avec toute la diligence voulue | dans tous les meilleurs délais ]

with all due dispatch [ with all due despatch ]


mesure des directions prises deux à deux de toutes les façons possibles

angle measurement in all combinations


le conflit devrait être résolu sur la base de l'équité et en égard à toutes les circonstances pertinentes

the conflict should be resolved on the basis of equity and in the light of all the relevant circumstances


tirer tout le parti possible des terrains

achieve beneficial use of land
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les anciens membres du Conseil et moi-même—à moins qu'on me persuade du contraire—sommes d'avis que notre tâche est de remplir le mandat qui nous a été donné par le Parlement de la façon la plus large et la plus équitable possible, tout en reconnaissant que nous avons pour obligation primordiale de protéger les consommateurs.

The position the former members of the board take, and which unless I'm persuaded otherwise I would take, is that our job is to fulfil the mandate given to us by Parliament in the broadest and fairest way we can, recognizing that we do have an overriding obligation to protect consumers.


Lorsqu'aucun accord formel n'est conclu, l'Union met tout en œuvre pour parvenir à des arrangements communs en vue d'opérations de pêche de ces stocks visant à rendre possible la gestion durable, en particulier en ce qui concerne l'objectif prévu à l'article 2, paragraphe 2, favorisant ainsi des conditions équitables pour les opérateurs de l'Union.

Where no formal agreement is reached, the Union shall make every effort to reach common arrangements for fishing of such stocks with a view to making the sustainable management possible, in particular, concerning the objective in Article 2(2), thereby promoting a level–playing field for Union operators.


Mme Michelle Falardeau-Ramsay: Il est évident que nos objectifs correspondent aux grandes lignes du mandat qu'on nous a confié, c'est-à-dire d'examiner et de régler les plaintes le plus rapidement possible et de la façon la plus équitable possible, et de faire prévaloir toutes les garanties de la justice naturelle, tant pour le plaignant que pour la partie mise en cause.

Ms. Michelle Falardeau-Ramsay: It is clear that our objectives correspond to the general thrust of the mandate we have been given; to examine and resolve complaints as quickly and as fairly as possible, and to ensure that the guarantees of natural justice prevail, for both the complainant and the respondent.


Compte tenu du ralentissement de l'activité économique, conjugué au défi démographique, il est d'autant plus urgent de rendre les systèmes scolaires les plus efficaces et les plus équitables possible, tout en continuant à investir de manière ciblée dans l'éducation et la formation, afin de pouvoir relever les défis économiques et sociaux, aujourd'hui et demain.

The economic downturn, combined with the demographic challenge, underlines the urgency of improving to the greatest possible extent the efficiency and equity of school systems, while continuing to invest efficiently in education and training, so as to meet current and future economic and social challenges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le droit de tous les citoyens de participer aux affaires de leur gouvernement grâce au vote est l'une des pierres angulaires de la démocratie, et le comité est ouvert à l'idée d'aider l'ensemble des Canadiens à exercer leur droit de vote de la façon la plus équitable possible et avec tout le secret possible.

The right of all citizens to participate in the affairs of their government, through voting, is one of the cornerstones of democracy, and the committee is in favour of assisting all Canadians in exercising their franchise as equitably as possible, and with all possible secrecy.


Le droit de tous les citoyens de participer aux affaires de leur gouvernement grâce au vote est l'une des pierres angulaires de la démocratie, et le comité est ouvert à l'idée d'aider l'ensemble des Canadiens à exercer leur droit de vote de la façon la plus équitable possible et avec tout le secret possible.

The right of all citizens to participate in the affairs of their government, through voting, is one of the cornerstones of democracy, and the committee is in favour of assisting all Canadians in exercising their franchise as equitably as possible, and with all possible secrecy.


Il y a lieu que les systèmes de tarification et de répartition des capacités assurent à toutes les entreprises un accès égal et non discriminatoire et s'efforcent, dans la mesure du possible, de répondre aux besoins de tous les utilisateurs et de tous les types de trafic et ce, de manière équitable et non discriminatoire.

The charging and capacity-allocation schemes should permit equal and non-discriminatory access for all undertakings and should attempt, as far as possible, to meet the needs of all users and traffic types in a fair and non-discriminatory manner.


Si des décisions touchant nos employés devaient être prises, je peux assurer à la Chambre et au député que toutes les personnes touchées seront traitées avec tout le respect et toute l'équité possibles.

Should there be decisions made that impact on our employees, I guarantee the House and the member that we will treat our employees with respect and in the fairest way possible.


Si l'accès d'un tiers aux réseaux existants à des conditions équitables et non discriminatoires n'était pas possible, les monopoles de fait ou à tout le moins l'incitation pour l'opérateur historique d'exercer une discrimination en termes d'accès subsisteraient, ce qui fausserait la concurrence en aval.

If third party access to existing networks at fair and non-discriminatory conditions was not possible, de facto monopolies or at least the incentive for the incumbent to discriminate in the access terms, thus distorting competition downstream, would be maintained.


(11) Il y a lieu que les systèmes de tarification et de répartition des capacités assurent à toutes les entreprises un accès égal et non discriminatoire et s'efforcent, dans la mesure du possible, de répondre aux besoins de tous les utilisateurs et de tous les types de trafic et ce, de manière équitable et non discriminatoire.

(11) The charging and capacity allocation schemes should permit equal and non-discriminatory access for all undertakings and attempt as far as possible to meet the needs of all users and traffic types in a fair and non-discriminatory manner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

équitables possible tout ->

Date index: 2021-03-05
w