Les analystes de l’Institut sont recrutés sur la base de leur mérite intellectuel, de leur expérience et de leurs compétences utiles pour l’exécution de la mission et des tâches de l’Institut décrites à l’article 2, et au moyen de procédures de concours équitables et transparentes.
The Institute’s analysts shall be recruited on the basis of intellectual merit, experience and expertise relevant to the Institute’s mission and tasks as set out in Article 2, and through fair and transparent competition procedures.