Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «équitable et qu'alexis nihon avait » (Français → Anglais) :

Quelqu'un a-t-il à ce moment-là dit à Travaux publics Canada ou à quelqu'un que vous reconnaîtriez que le processus n'était pas équitable et qu'Alexis Nihon avait effectivement été favorisé?

Is there at this point anybody who has suggested to Public Works, or to anybody of your knowledge, that the process was not fair, and that Alexis Nihon was in fact favoured in the process?


Avant de traiter cette motion, je voudrais rappeler aux membres qu'étant donné que le ministre des Travaux publics et Services gouvernementaux nous a déjà indiqué que la société de placement immobilier Alexis Nihon avait en fait respecté les conditions de son contrat et assurait tous les services prévus à temps et conformément à l'entente, nous n'avons en réalité aucune preuve que cette dernière ait enfreint la loi.

Prior to dealing with this motion, I would suggest that in view of the fact that we did hear from the Minister of Public Works and Government Services that Alexis Nihon had in fact complied with the contract and fully delivered on time and in accordance with the deal, we don't seem to have any evidence that Alexis Nihon itself is in violation.


Il s'agissait d'une question interne qui n'avait pas à pénaliser un entrepreneur externe, en l'occurence, le Groupe Alexis Nihon.

It was an internal issue and not one in which one would punish an external contractor, in this case Alexis Nihon.


L'hon. Scott Brison: Nous voulions que la société Alexis Nihon nous montre qu'elle avait tout mis en oeuvre pour se conformer aux conditions du contrat, surtout, que s'il y avait eu manquement à ces conditions, des correctifs soient apportés.

Hon. Scott Brison: What we wanted to ensure was that Alexis Nihon demonstrate to us that all efforts had been made to in fact act within the confines of particularly the contract with us that's the most important part and as such that if there was a violation that it be addressed.


En vérité, ce bail a été accordé dans le cadre d'un processus d'appel d'offres équitable et ouvert qui a été supervisé par la maison KPMG, et le vainqueur de ce processus concurrentiel, puisqu'il était le soumissionnaire le moins disant, a été Alexis Nihon, une grande société cotée en bourse.

The fact is that the lease was awarded through a fair and open tendering process that was overseen by KPMG, and the winner of the competitive contract, on the basis of least cost, was Alexis Nihon, a large, publicly traded company.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

équitable et qu'alexis nihon avait ->

Date index: 2025-04-09
w