Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «équipes devraient aussi » (Français → Anglais) :

Les propositions avancées devraient porter en particulier sur la création d’équipes d’experts en matière d’asile, susceptibles d’être mobilisées temporairement afin d’aider les États membres sous pression à établir les profils individuels au stade initial de l’arrivée. Elles porteraient aussi sur l'octroi d’une aide financière d’urgence à ces États membres, afin de les aider à offrir des conditions d’accueil adéquates et à applique ...[+++]

Proposals should focus in particular on the establishment of teams of asylum experts, which could be called to assist Member States on a temporary basis facing pressures in performing the initial profiling of individual cases at points of arrival, and on the provision of emergency financial assistance to these Member States, to help them to provide adequate reception conditions and to conduct fair and efficient asylum procedures.


87. invite le gouvernement lituanien à instituer une équipe de gestion de projet indépendante pour les projets B1 et B2/3/4; note que les projets mis en œuvre par la centrale nucléaire d'Ignalina devraient aussi être gérés indépendamment, comme le propose la cour des comptes lituanienne;

87. Calls on the Government of Lithuania to establish an independent project management team for projects B1 and B234; notes that the independent management of projects implemented by the Ignalina nuclear power plant should also be established, as proposed by the Lithuanian National Audit Office;


87. invite le gouvernement lituanien à instituer une équipe de gestion de projet indépendante pour les projets B1 et B234; note que les projets mis en œuvre par la centrale nucléaire d'Ignalina devraient aussi être gérés indépendamment, comme le propose la cour des comptes lituanienne;

87. Calls on the Government of Lithuania to establish an independent project management team for projects B1 and B234; notes that the independent management of projects implemented by the Ignalina nuclear power plant should also be established, as proposed by the Lithuanian National Audit Office;


Toutefois, les catégories 3 et 4 du verre cristal (respectivement «cristallin» et «verre sonore»), telles que définies dans la directive précitée, devraient aussi bénéficier d’une dérogation à la restriction afin de garantir la cohérence avec la dérogation établie à l’annexe de la directive 2002/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques , telle que ...[+++]

However categories 3 and 4 of crystal glass (‘crystal glass, crystallin’) as defined in that Directive should also be exempted from the restriction, in order to ensure consistency with the exemption laid down in the Annex to Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment , as amended by Commission Decision 2010/571/EU , and as they have a lower content of lead compared to categories 1 and 2.


Les normes européennes relatives aux réseaux et équipements électriques et électroniques non radioélectriques devraient aussi viser à éviter les perturbations de l’utilisation du spectre.

European standards for non-radio electric and electronic equipment and networks should also avoid disturbance to spectrum use.


Les normes européennes relatives aux réseaux et équipements électriques et électroniques non radioélectriques devraient aussi viser à éviter les perturbations de l'utilisation du spectre.

European standards for non-radio electric and electronic equipment and networks should also avoid disturbance to spectrum use.


Les normes européennes relatives aux réseaux et équipements électriques et électroniques non radioélectriques devraient aussi viser à éviter les perturbations de l'utilisation du spectre.

European standards for non-radio electric and electronic equipment and networks should also avoid disturbance to spectrum use.


Aussi les États membres devraient-ils avoir la possibilité d'exempter ces installations de l'obligation de procéder à une analyse coûts-avantages du fait de doter ces installations d'un équipement permettant la valorisation de la chaleur fatale au moyen d'une unité de cogénération à haut rendement.

Member States should therefore be able to exempt those installations from the obligation to carry out a cost-benefit analysis for providing the installation with equipment allowing the recovery of waste heat by means of a high-efficiency cogeneration unit.


Les États membres devraient aussi fournir un soutien logistique adéquat aux équipes ou aux modules d'intervention qu'ils déploient.

Member States should also provide adequate logistical support for the intervention teams or modules that they deploy.


Afin que le service d'appui soit prêt pour la mise en œuvre immédiate du système "eCall", les États membres devraient aussi assurer la viabilité de leurs PSAP - grâce à l'équipement et à la modernisation nécessaires - de manière à pouvoir traiter les appels E112 et les "eCalls".

In order to have the background service ready for immediate implementation of eCall, Member States should also insure the viability of their PSAPs -, through equipment and upgrading - so as to operate location-enhanced E112 calls and eCalls.


w