Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Presque toutes les régions

Traduction de «épuisé presque tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Tout ou presque sur la distribution au Japon : le guide complet des exportateurs

Japan's Distribution System in the '90s: The Complete Exporter's Guide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour conclure, quelques conclusions saillantes—je crois avoir déjà épuisé presque tout mon temps de parole—de la recherche d'octobre-décembre dernier, au cours de laquelle nous avons mis à l'essai 67 messages et graphismes mis au point par le ministère en collaboration avec beaucoup d'autres intervenants.

Just to conclude, I have a couple of highlights from—I think I've taken probably most of my time—the findings of the October-December research we did last year, in which, after the department, in consultation with many other inputs, had developed the graphics and messages, we tested 67 of these.


On en vient à épuiser les éminents juges d'appel, qui s'occupent à temps partiel de la conduite des affaires de l'OMC mais qui finissent par résider presque tout le temps à Genève.

It is burning out the distinguished appeals panellists, who devote part-time to the conduct of WTO cases but end up spending almost all of their time resident in Geneva.


S’agissant de la politique d’action extérieure et étant donné que j’ai déjà épuisé presque tout mon temps, je voudrais dire que l’Union européenne se trouve devant une occasion unique de développer un type de politique étrangère complètement différent de celui de ses États membres.

As regards external action policy, and since I am already almost out of time, I should like to say that the European Union has a unique opportunity to develop a completely different type of foreign policy from those of the Member States.


Ce que nous avons peut-être appris est que nous avons presque, comme cela a été mentionné, épuisé toutes nos interventions possibles fondées sur les technologies existantes.

What we have learned perhaps is that we almost maxed out, as was mentioned, the availability of our interventions using existing technologies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, les pays qui ont presque épuisé notre population de baleines nous regardent, peut-être parfois en riant du Canada et des Inuits, lorsqu'on accuse les Inuits d'être irresponsables et de tuer leurs propres ressources alors qu'en fait, nous, les Inuits, sommes les gardiens de nos ressources, de nos terres et de nos eaux, tout en essayant de les préserver pour les générations à venir.

Today, the countries who once nearly depleted our population of whales are probably looking at us, maybe sometimes laughing at Canada and the Inuit when the Inuit are told, you are irresponsible; you are killing your own populations, when, in fact, we, as Inuit, are caretakers of our resources, land and marine waters, trying to preserve our populations for our generations to come.


Malgré cela, la pêche a de nouveau été interdite prématurément en 2008, encore plus tôt que l’année précédente, lorsque l’on a constaté que presque tout le quota communautaire a été épuisé en seulement quelques semaines.

Despite that, the fishery again had to be closed early in 2008, earlier in fact than in the previous year, when it was found that practically the whole Community quota had been used up in just a few weeks; that is to say, we were doing even worse.


Si tout se déroule normalement, nous aurons presque épuisé la liste des intervenants.

If everything goes the way it should, we should have come very close to exhausting the speakers list.


Dans la plupart des eaux communautaires, sinon toutes, les stocks du cabillaud sont presque épuisés.

In most, if not all, Community waters it is in a virtually depleted state.


Dans la plupart des eaux communautaires, sinon toutes, les stocks du cabillaud sont presque épuisés.

In most, if not all, Community waters it is in a virtually depleted state.


considérant que les quotes-parts initiales peuvent être épuisées plus ou moins rapidement; que, pour tenir compte de ce fait et éviter toute discontinuité, il importe que tout État membre ayant utilisé presque totalement sa quote-part initiale procède à un tirage d'une quote-part complémentaire sur la réserve; que ce tirage doit être effectué par chaque État membre lorsque chacune de ses quotes-parts complémentaires est presque t ...[+++]

Whereas initial shares may be used up at different rates; whereas, to take account of this fact and to avoid any interruption, it should be provided that any Member State which has almost used up its initial share should draw an additional share from the reserve; whereas, each time its additional share is almost used up, a Member State should draw a further share and so on as many times as the reserve allows; whereas the initial and additional shares should be valid until the end of the quota period; whereas this form of administration requires close collaboration between the Member States and the Commission, and the Commission must, ...[+++]




D'autres ont cherché : presque toutes les régions     épuisé presque tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

épuisé presque tout ->

Date index: 2023-04-18
w