Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Allocation pour épuisement physique
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Epuisement et fatigue
Fatigué
Hallucinose
Jalousie
Lié
Maladie rénale
Mauvais voyages
Névrite périphérique
Paranoïa
Pension d'épuisement
Pension dite d'épuisement
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique
Temps d'épuisement
échelle du temps d'épuisement
épuisement
épuisement des actifs naturels
épuisement des ressources naturelles
épuisement du patrimoine de l'environnement
épuisement dû à la chaleur

Traduction de «épuisé le temps » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]








pension dite d'épuisement [ pension d'épuisement | allocation pour épuisement physique ]

burnt out pension


épuisement des ressources naturelles | épuisement des actifs naturels | épuisement du patrimoine de l'environnement

environmental depletion | depletion of natural resources




Epuisement et fatigue | Maladie rénale | Névrite périphérique | lié(e) à la grossesse

Exhaustion and fatigue | Peripheral neuritis | Renal disease | pregnancy-related




Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un se ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
attire toutefois l'attention sur le fait que la tendance à la multiplication des formes de travail flexibles, favorisée par la numérisation, peut également déboucher sur des formes de travail instables; relève que les problèmes de santé mentale liés au travail, tels que l'épuisement professionnel, causés par l'accessibilité permanente, constituent un risque grave; plaide, dès lors, pour le respect total de la réglementation du temps de repos par les travailleurs et souligne la nécessité de se conformer aux régimes de temps de travai ...[+++]

Draws attention to the fact that the digitalisation-driven trend towards more flexible working practices may also give rise to unstable forms of employment; emphasises that work-related mental health problems, such as burnout, caused by constant accessibility present a serious risk; advocates, therefore, full compliance with the prescribed rest times for workers, and stresses the need to respect working time arrangements under flexible-hour employment contracts, in order to maintain the boundaries of working time, as defined by the labour laws of the individual Member States.


Il faut être clair: si le sénateur Mitchell cède son temps de parole pour le temps de parole qu’il reste au sénateur Wallin, cette dernière conservera les 15 minutes prévues et le sénateur Mitchell aura épuisé son temps de parole.

We need to be clear: if Senator Mitchell gives his remaining time to Senator Wallin, she will have the 15 minutes and his time will be exhausted.


– (EN) Monsieur le Président, j’ai déjà épuisé le temps qui m’était imparti alors je ne ferai que deux brèves remarques.

– Mr President, I have already used up my speaking time so I shall make just two short remarks.


Je n’aurai pas épuisé mon temps de parole, mais c’est le message essentiel pour cette assemblée.

I shall not have used up all my allotted time, but that is the essential message for this House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Madame la Présidente, je m’abstiendrai de tout commentaire sur les arguments avancés par M. Van Orden, tout d’abord parce que je ne veux pas épuiser mon temps de parole, et ensuite parce qu’il a confondu victime et coupable à Chypre - et ce n’est d’ailleurs pas la première fois.

– (EL) Madam President, I shall refrain from commenting on Mr Van Orden’s arguments, firstly, because I do not want to use up my time and, secondly, because he has – and not for the first time – confused the perpetrator with the victim in Cyprus.


– Comme je l’ai dit, dans tous les parlements, dans tous les pays, l’Heure des questions dépasse le temps imparti - et nous avons épuisé le temps imparti.

– As I said, in all chambers, in all countries, Question Time runs out of time – and we have run out of time.


Dans le même temps, nombre de pratiques agricoles peuvent potentiellement exercer une pression sur l'environnement et provoquer l'épuisement des sols, des pénuries d'eau, la pollution de l'eau ainsi que la perte d'habitats naturels et de biodiversité.

At the same time, many farming practices have the potential to put pressure on the environment, leading to soil depletion, water shortages and pollution, and loss of wildlife habitats and biodiversity.


Nous avons épuisé le temps à notre disposition, et j'espère que nous ne vous avons pas épuisés, vous, madame la commissaire et vos adjoints.

We've exhausted our time, and I hope we haven't exhausted you, Madam Commissioner, and your colleagues.


Monsieur le Président, je pense être le seul orateur à ne pas avoir épuisé son temps de parole.

Mr President, I believe I am the only speaker who has not used up his speaking time.


Dans le même temps, les droits de douane applicables aux quantités importées lorsque les contingents ont été épuisés ou lorsque la perception des droits a été réintroduite pour les produits couverts par un plafond tarifaire du droit de base sont progressivement réduits au rythme annuel de 15% à compter de l'entrée en vigueur de l'accord.

At the same time customs duties on imports to be applied when the quotas have been exhausted or when the levying of customs duties has been re-established with respect to products covered by a tariff ceiling, shall be progressively dismantled from the entry into force of the Agreement by annual reductions of 15% of the basic duty.


w