Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principe de la libre disposition de l'instance
Principe du dernier recours
Principe selon lequel l'utilisateur doit payer
Rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "éprouvé selon lequel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
principe selon lequel on ne témoigne pas contre soi-même

principle of non-self-incrimination


rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée

timetable according to which the adjustment shall be carried out


principe de la libre disposition de l'instance | principe selon lequel les parties disposent de l'instance

principle of party disposition


principe selon lequel l'utilisateur doit payer

user pays principle | UPP


mode selon lequel tous les signaux des satellites de la constellation GPS sont reçus simultanément sur 10 canaux en parallèle

all-in view


principe selon lequel les ressources de la Banque sont utilisées en premier

Bank first principle


principe du dernier recours [ principe selon lequel les ressources de la banque sont utilisées en dernier ]

Bank last principle


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. rappelle que des secteurs stratégiques comme l'industrie sidérurgique, les matières premières et la construction sont particulièrement éprouvés et que les règles en vigueur en matière de concurrence ne créent pas un environnement favorable à leur développement; rappelle l'objectif de la Commission selon lequel le secteur industriel doit créer 20 % du PIB;

36. Reiterates the fact that strategic sectors such as the steel industry, raw materials and the construction sector are suffering particularly and that the current competition rules are not creating a favourable environment for their development; recalls the Commission target of 20 % of GDP to be created by industry;


Il semblerait que, parmi les pays à avoir adopté les accords de Cancun en décembre dernier, nombreux sont ceux qui éprouvent maintenant des remords et qui hésiteraient à s'engager dans un processus selon lequel leurs mesures d'atténuation seraient soumises à un examen international.

It would appear that many countries that adopted the Cancun agreements last December are now having a case of buyer's remorse. They seem unwilling to commit to a process by which their mitigation actions will be subject to international review.


Il est donc difficile de soutenir l’énoncé de Finances Canada dans le Rapport sur l’emploi de février 2014, selon lequel « Les entreprises canadiennes éprouvent plus de difficulté à embaucher des travailleurs que ce à quoi ils pourraient s'attendre compte tenu du taux de chômage ».

As a result, it is difficult to support the assertion made in Finance Canada’s February 2014 jobs report that “Canadian firms are experiencing more difficulty in hiring than the unemployment situation would normally warrant”.


86. appelle, une nouvelle fois, la Commission à désigner les États membres responsables des erreurs quantifiables cumulées qui ont été décelées; récuse l'argument selon lequel les difficultés qu'éprouve la Cour des comptes en raison de sa méthode d'échantillonnage statistique l'empêchent véritablement de communiquer les noms des États membres présentant le taux d'erreur le plus élevé; demande à la Cour des comptes de comparer les conclusions de ses audits avec celles de la Commission afin d'identifier les États membres ou les régions les plus affectées ...[+++]

86. Once again requires the Commission to name the Member States responsible for the cumulative quantifiable errors identified; rejects the argument that the constraints imposed on the Court of Auditors by its statistical sample method, which effectively prevents the Court of Auditors from naming Member States with the highest error rate; calls on the Court of Auditors to compare its audit findings with those of the Commission in order to identify those Member States or regions most affected by the level and/or occurrence of errors;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
82. appelle, une nouvelle fois, la Commission à désigner les États membres responsables des erreurs quantifiables cumulées qui ont été décelées; récuse l'argument selon lequel les difficultés qu'éprouve la Cour des comptes en raison de sa méthode d'échantillonnage statistique l'empêchent véritablement de communiquer les noms des États membres présentant le taux d'erreur le plus élevé; demande à la Cour des comptes de comparer les conclusions de ses audits avec celles de la Commission afin d'identifier les États membres ou les régions les plus affectées ...[+++]

82. Once again requires the Commission to name the Member States responsible for the cumulative quantifiable errors identified; rejects the argument that the constraints imposed on the Court of Auditors by its statistical sample method, which effectively prevents the Court of Auditors from naming Member States with the highest error rate; calls on the Court of Auditors to compare its audit findings with those of the Commission in order to identify those Member States or regions most affected by the level and/or occurrence of errors;


– (EN) Monsieur le Président, se moquer du gouvernement britannique comme M. Verhofstadt l’a fait en nous livrant son raisonnement selon lequel le Royaume-Uni devrait transférer plus d’argent et de pouvoir à l’UE est une nouvelle preuve du dédain palpable que d’aucuns dans cette Assemblée éprouvent envers le Royaume-Uni, son gouvernement et ses citoyens.

– Mr President, the mocking of Her Majesty’s Government by Mr Verhofstadt when he shared with us his logic as to why Britain should hand over more money and more power to the EU was further evidence of the palpable disdain in which the UK, its national government and its citizens are held by some in this House.


Les pétitionnaires font valoir que le traitement éprouvé du D Paolo Zamboni selon lequel l'insuffisance veineuse céphalorachidienne chronique, qui se caractérise en fait par le rétrécissement des grandes veines du cerveau, peut être détecté par échographie, est accessible au Canada.

The petitioners point out that the treatment that Dr. Paolo Zamboni has demonstrated of narrowing the major veins of the brain known as chronic cerebrospinal venous insufficiency can be detected by ultrasound and that this procedure is available in Canada.


Dans le cadre du conflit israélo-palestinien, nous devrions adhérer à ce principe éprouvé selon lequel les deux parties doivent être entendues.

In the Israeli-Palestine conflict, we should adhere to the tried and tested principle that both sides should be heard.


Malgré tout le respect que j'éprouve généralement pour le commissaire à la protection de la vie privée, je ne peux pas respecter son point de vue selon lequel cette question n'est pas importante.

With all due respect to the privacy commissioner, for whom I generally have a great deal of respect, I cannot respect his position that this is not a significant issue.


Toutes nos recommandations se fondent sur le principe de politique gouvernementale éprouvé selon lequel les institutions nationales du Canada devraient servir les intérêts des Canadiens, et non l'inverse.

All our recommendations are founded on the solid public policy rationale that our national institutions should serve the interests of Canadians, and not the reverse.




Anderen hebben gezocht naar : principe du dernier recours     réaction dépressive     réactionnelle     éprouvé selon lequel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éprouvé selon lequel ->

Date index: 2025-03-21
w