On pense notamment à Monnet et aux pères fondateurs de l’idée de l’intégration européenne moderne, qui se sont dressés sur les cendres de la Seconde Guerre mondiale, qui étaient prêts à voir de l’espoir dans une époque où régnait le désespoir, à voir l’opportunité alors que sévissait la dépression économique et à voir dans l’entreprise européenne projet de renouer avec l’opportunité et la prospérité.
One thinks in particular of Monnet and the early generation of founders of the idea of modern European integration, who rose above the ashes of the Second World War, who were prepared to see hope at a time when there was only despair, to see opportunity when there was economic breakdown, and to see in the European project an ideal of reconciliation with opportunity and prosperity.