Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque
Armes de la victime
Au cours de fait de guerre
Bibliographie portant sur une époque
Bombe anti-personnel
Conflit armé
Conflit asymétrique
Dessinateur principal de costumes d'époque
Dessinatrice principale de costumes d'époque
Explosion
Explosion accidentelle de munitions de guerre
Fragments de bombe
Grenade
Guerre
Guerre asymétrique
Holocène
Mine SAI
Mine terrestre
Missile téléguidé
Néolithique
Obus
Obus d'artillerie
Obus de mortier
Post-Glaciaire
Post-glaciaire
Postglaciaire
Période holocène
Période post-glaciaire
Période postglaciaire
Période récente
Roquette
Récent
Schrapnell
Semailles
Temps des semailles
Victime de guerre
âge de la pierre polie
âge néolithique
époque de l'ensemencement
époque de la pierre polie
époque des semis
époque déterminante
époque en cause
époque holocène
époque néolithique
époque pertinente
époque post-glaciaire
époque postglaciaire

Vertaling van "époque des guerres " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
époque déterminante | époque en cause | époque pertinente

material time


guerre [ conflit armé ]

war [ armed conflict | armed conflicts(UNBIS) ]


Holocène [ période holocène | époque holocène | Récent | période récente | période postglaciaire | période post-glaciaire | époque postglaciaire | époque post-glaciaire | Post-Glaciaire | Post-glaciaire | Postglaciaire ]

Holocene [ Holocene epoch | Holocene period | Recent | recent | Recent epoch | Postglacial period | postglacial period | post-glacial period | Post-glacial | Postglacial ]


Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre

Accidental explosion of:munitions being used in war | own weapons | Antipersonnel bomb (fragments) | Explosion (of):artillery shell | breech-block | cannon block | mortar bomb | Fragments from:artillery shell | bomb | grenade | guided missile | land-mine | rocket | shell | shrapnel | Mine NOS | during war operations


2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque | bibliographie portant sur une époque

period bibliography


époque de l'ensemencement | époque des semis | semailles | temps des semailles

seed time | sowing time


guerre asymétrique [ conflit asymétrique ]

asymmetric warfare [ asymmetric conflict | asymmetric war ]




dessinateur principal de costumes d'époque [ dessinatrice principale de costumes d'époque ]

Senior Period Costume Designer


Néolithique [ âge néolithique | âge de la pierre polie | époque néolithique | époque de la pierre polie ]

Neolithic [ Neolithic age | New Stone Age | polished-stone age ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
considérant que le premier sommet humanitaire mondial se tiendra à Istanbul les 23 et 24 mai 2016; que, dans son rapport publié en vue du sommet humanitaire mondial intitulé «Une humanité, une responsabilité partagée», le Secrétaire général des Nations unies attire l'attention sur l'érosion brutale et flagrante du respect des droits de l'homme consacrés au niveau international et du droit international humanitaire dans les situations de conflit armé, qui risque de provoquer un retour à l'époque où la guerre ne connaissait aucune limi ...[+++]

whereas the first World Humanitarian Summit will be held in Istanbul on 23-24 May 2016; whereas, in his report for the World Humanitarian Summit entitled ‘One humanity, shared responsibility’, the UN Secretary-General draws attention to what he calls ‘the brazen and brutal erosion of respect for international human rights and humanitarian law’ in armed conflict situations, which threatens to cause a return to an era of war without limits; whereas the report notes that the failure to demand and promote respect for these norms and to support the existing enforcement, monitoring and accountability mechanisms contributes to this erosion.


Les députés se souviendront peut-être qu'à l'époque une guerre civile faisait rage entre les sandinistes et les rebelles contras.

Members might recall that it was a time when the Nicaraguans were in the middle of the civil war with the Contra rebels.


En 1755, à l'époque des guerres coloniales, les Acadiens ont commencé à faire l'objet de honteuses expulsions. Je n'entrerai pas dans les détails, mais essentiellement, à partir de ce moment, ils ont commencé à être traités comme des citoyens de seconde zone dans la région.

What happened is that the Acadian population in 1755 was put to an egregious deportation in the time of colonial wars, which we will not get into, but essentially they were from that time forward treated as second class citizens in the region.


À l’époque, la guerre venait de se terminer et l’Allemagne n’était pas un pays populaire.

At that time, the war had just ended and Germany was not a popular country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Turquie est un pays européen du Tiers-Monde qui devrait tirer la même leçon que la France et l’Allemagne, à savoir que, pour progresser, nous devons cesser de mener, à notre époque, les guerres de 1920 ou de 1940.

Turkey is a third world European country which needs to learn the same lesson as France and Germany, that is, that if we want to move on, we have to stop waging the wars of the 1920s or the wars of the 1940s in the present day.


Selon l'auteur, l'origine du système ECHELON remonte à 1947, année où, dans le prolongement de la coopération de l'époque de guerre, le Royaume-Uni et les États-Unis sont convenus de poursuivre à l'échelle mondiale pour ainsi dire les activités de "renseignement transmissions" (COMINT). Ces deux pays devaient collaborer pour mettre en place un système d'interception autant que possible mondial, étant entendu qu'ils se partageraient les équipements spécifiques nécessaires à cet effet, ainsi que les dépenses occasio ...[+++]

According to Hager, the origins of cooperation between intelligence services under the UKUSA Agreement can be traced back to 1947, when, following their cooperation in the war, the UK and USA concluded an agreement on continuing COMINT activities on a joint basis around the globe, under which the two countries were to cooperate on the creation of an interception system providing the maximum possible global coverage, share the special installations required and the associated costs and pool the fruits of their labours.


En présentant cette candidature, la Croatie a réaffirmé sa vocation européenne et, par-là même, elle a déclaré que la longue et éprouvante époque des guerres, des divisions et des nationalismes est bel et bien terminée.

By submitting that application, Croatia has reaffirmed its European vocation. And by the same token it has declared that the long and trying period of war, division and nationalism is well and truly over.


Puis a suivi la difficile période de l'ère coloniale et l'époque de la Guerre froide, dont il subsiste quelques vestiges aujourd'hui.

There followed the difficult history of the colonial era and the Cold War period, some legacies of which still remain.


Les temps qui ont précédé la fondation de l’Organisation mondiale du commerce remontent à pas mal d’années déjà, à une époque où les traces de la dévastation provoquée par la Deuxième Guerre mondiale se voyaient encore, où l’incertitude régnait quand à savoir à quoi ressemblerait une paix future.

The history of the creation of the World Trade Organisation can be traced back a long way, to a time when the Second World War had left a trail of destruction in its wake and there was a great deal of uncertainty as to what shape peace would take in the future.


À l’époque de la guerre froide, les États-Unis soutenaient le gouvernement du Soudan ; or, à l’issue de celle-ci et du fait de la montée du mouvement islamique, ils ont décidé de soutenir les rebelles qui se trouvent précisément établis dans la partie sud du pays.

During the Cold War, the USA supported the Sudanese Government, whereas following that period and owing to the rise of the Islamic movement, it supported the rebels who are concentrated in the south of the country.


w