Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il a le rebut aussi bien que le choix
On n'est jamais aussi bien que chez soi.
Pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

Vertaling van "époque aussi bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

Drug stimulating both alpha- and beta-adrenoreceptors


encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

to encourage increased tourism on both an individual and group basis


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

the constancy of volume condition which holds for creep condition


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

in vacation as well as in term


On n'est jamais aussi bien que chez soi.

Home, Sweet Home


il a le rebut aussi bien que le choix

he has the refuse as well as the best
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les chiffres globaux de la mobilité, aussi bien entre les emplois qu'au niveau géographique, étaient déjà peu élevés à l'époque de l'adoption du plan d'action de la Commission, début 2002.

Overall mobility figures, both between jobs and in a geographical sense, were already low at the time of the adoption of the Commission's Action Plan in early 2002.


Bien que le programme technique national régisse le passage à la TNT dans la zone I, il autorise également les autorités locales à établir, en partenariat avec les communautés autonomes, des centres émetteurs supplémentaires, nécessaires pour garantir la réception de la TNT dans la zone II. À cette époque, le gouvernement central envisageait donc aussi l'extension de la couverture de la TNT.

While the National Technical Plan regulates the switch-over to DTT in Area I, it also gives a mandate to local authorities to establish, in cooperation with the Autonomous Communities, additional transmission centres necessary to ensure reception of the DTT in Area II. Thus, at that point in time the central government already envisaged the extension of DTT coverage.


Voilà nos ennemis, aussi bien en Europe qu’ailleurs. Nous ne pourrons pas en venir à bout en nous concentrant sur des questions sécuritaires remontant à l’époque de la Guerre froide.

We shall not beat them by focusing on security issues belonging to the Cold War era.


Nous comprenons maintenant les véritables desseins de l’intervention criminelle de l’OTAN contre la Yougoslavie, à laquelle ont participé l’Union et les gouvernements de ses États membres, aussi bien de centre-gauche que de centre-droit, notamment le gouvernement PASOK au pouvoir en Grèce à l’époque. Politique poursuivie aujourd’hui dans la même logique par le gouvernement emmené par le parti de la nouvelle démocratie, confirmant la volonté des deux partis de l’État bipartite de participer et de contribuer aux vis ...[+++]

Now we see the real objectives of the criminal war by ΝΑΤΟ against Yugoslavia, participated in by the EU and the governments of its Member States, both centre left and centre right, including the PASOK government in power in Greece at the time, a policy continued today with the same consistency by the New Democracy government, confirming the adherence of both parties in the two-party state to participation in and support for the criminal imperialist plans of the EU and ΝΑΤΟ and the USA in the area and in the world as a whole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fait est que, bien que ces sources bibliographiques situent le fromage dans diverses communes de la région des Asturies, elles ne précisent pas davantage, aussi ne dispose-t-on pas de limites définies pour l'époque, peut-être parce qu'il s'agit d'un vaste groupe de communes, et il faut faire appel à des documents plus récents, à la sagesse populaire et au registre des premières industries d'élaboration de ce fromage pour constat ...[+++]

It is clear that, although these bibliographical references place the cheese in various Asturian municipalities, they are not specific and there is therefore no record of the defined boundaries at the time (possibly because a large group of municipalities is involved). In order to confirm that production is restricted to the defined geographical area, it is necessary to turn to more recent documents, popular wisdom and the register of the first businesses making the cheese.


Les chiffres globaux de la mobilité, aussi bien entre les emplois qu'au niveau géographique, étaient déjà peu élevés à l'époque de l'adoption du plan d'action de la Commission, début 2002.

Overall mobility figures, both between jobs and in a geographical sense, were already low at the time of the adoption of the Commission's Action Plan in early 2002.


À côté de ces mesures moins traumatisantes sur le plan social et qui ont un effet positif sur les ressources, il en existe d'autres telle la fermeture ou l'arrêt pour raisons biologiques de la pêche, aussi bien à des époques déterminées de reproduction, pour lesquelles les aides ont été réduites de 3 à 1 an dans la proposition, ce qui est incompréhensible, que dans les zones de concentration des alevins, etc. Ces mesures sont assorties de mesures techniques applicables aux espèces de poisson (maillage des filets, engins de pêche plus sélectifs, etc.) et s'accompagnent des mes ...[+++]

In addition to these measures which are less traumatic for fishermen and have a favourable impact on resources, there are others, such as closed seasons or biological recovery periods, which cover certain reproduction periods – for which aid is incomprehensibly reduced in the proposal from three years to one year – and are confined to areas where restocking fish are concentrated, etc., combined with technical measures applicable to fishing gear (concerning mesh size, more selective fishing methods, etc.) combined with traditional measures to conserve resources such as reductions in the total allowable catches (TACs), minimum fish sizes, ...[+++]


Je suis très heureux de déclarer que de nombreux problèmes soulevés lors de l’audition, aussi bien lors des exposés oraux que dans le dossier écrit de preuves que j’ai fourni à l’époque, ont été abordés.

I am very happy to say that many of the problems raised at the hearing, both in the oral presentations and the written dossier of evidence I submitted at the time, have been addressed.


4. estime que la coopération culturelle est un domaine qui peut contribuer concrètement à renforcer les liens entre l'Albanie et l'Union européenne; invite la Commission à inclure dans l'accord un engagement par lequel les parties contractantes s'emploieront à promouvoir la coopération culturelle lors des prochaines négociations sur un accord de stabilisation et d'association, et se prononce, avant même la conclusion de cet accord, pour une intensification de la coopération dans ce domaine, aussi bien au niveau de l'UE que des États membres; attire l'attention sur l'importance que revêt la contribution de l'Union e ...[+++]

4. Considers that cultural cooperation is an area which can make a practical contribution towards fostering closer ties between Albania and the European Union; calls on the Commission to incorporate a commitment by the contracting parties to promote cultural cooperation in future negotiations on an SAA, and desires an intensification of cooperation in this sphere at both EU and Member State levels even before the conclusion of such an agreement; stresses the importance of the European Union's contribution to preserving and promoting the archaeological heritage (Illyrian, Ancient Greek, Roman and Ottoman) in Albania;


À cette époque aussi bien qu'à l'époque où j'étais au Scolasticat St-Joseph, dans l'est d'Ottawa, nous, de la congrégation des missionnaires oblats, vivions en communauté et notre premier commandement était d'aimer notre prochain.

During that time, as well as my time at St. Joseph Scholastica in east Ottawa, we who belong to the Congregation of Missionary Oblates lived a community life, and our first commandment was to love our neighbour.




Anderen hebben gezocht naar : époque aussi bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

époque aussi bien ->

Date index: 2022-03-07
w