Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "épique s'ils pensent " (Frans → Engels) :

Ainsi, les travailleurs français, qui sont couverts par une législation de protection de l'emploi élevée, pensent avoir très peu de chances de trouver un nouvel emploi, alors que les travailleurs danois, soumis à une législation de protection de l'emploi modérée, pensent en avoir de très bonnes[22].

For example, French workers, with high EPL, rate their chances as very low while Danish workers, with moderate EPL, rate them as very high[22].


[5] D’après l’enquête spéciale Eurobaromètre 357 sur le commerce international, réalisée en septembre 2010, 65 % des répondants pensent que l’UE a beaucoup bénéficié du commerce international et 64 % pensent que les produits européens sont parfaitement en mesure de concurrencer les produits provenant de pays tiers.

[6] According to Special Eurobarometer Survey 357 on international trade conducted in September 2010, 65% of respondents think that the EU has benefited a lot from international trade and 64% think that European products can compete well with those from outside.


Il expliquera l'objectif poursuivi par la mesure proposée, mais aussi la façon dont les principes d'une meilleure réglementation ont été appliqués: en quoi l'initiative est nécessaire, pourquoi elle constitue l'instrument le plus adapté pour l'UE, ce que les parties intéressées pensent et quels sont les effets économiques, sociaux et environnementaux possibles, notamment sur la compétitivité et les petites et moyennes entreprises (PME).

In addition to explaining the purpose of the proposed measure, it will explain how better regulation principles have been applied: why the initiative is needed, why it is the best tool for the EU to use, what stakeholders think and what the likely environmental, social and economic impacts are, particularly those on competitiveness and small and medium-sized enterprises (SMEs).


85 % d'entre eux pensent que le risque d’être victime d’un acte de cybercriminalité augmente (enquête Eurobaromètre sur la cybersécurité publiée en février 2015).

85% agree that the risk of becoming a victim of cybercrime is increasing (Eurobarometer on cyber-security published in February 2015).


Les Européens sont très conscients des avantages du multilinguisme: 72 % d’entre eux soutiennent cet objectif et 77 % pensent qu’il conviendrait d’en faire une priorité, 53 % utilisent une langue étrangère dans l’exercice de leur profession et 45 % pensent avoir obtenu un meilleur emploi dans leur pays du fait de leurs compétences linguistiques.

Europeans are strongly aware of the benefits of multilingualism: 72% agree with this objective and 77% believe it should be a priority; 53% use languages at work and 45% think they got a better job in their own country thanks to their foreign language skills.


Je conseille aux députés de se préparer pour un combat épique s'ils pensent pouvoir détruire cette grande institution canadienne sans que les Canadiens ne réagissent.

I serve notice today that those members are in for the fight of their lives if they think they can destroy this great Canadian institution without push back from the Canadian people.


Les Canadiens peuvent maintenant ajouter le nom de Ramesh Ferris à ceux de Rick Hanson et de Terry Fox lorsqu'ils pensent aux Canadiens qui ont entrepris des périples pancanadiens épiques pour recueillir de l'argent et changer les choses.

Canadians can now add the name of Ramesh Ferris beside those of Rick Hanson and Terry Fox when they think of Canadians who embarked upon epic cross-Canada fundraising journeys and truly helped to make a difference.


Indépendamment du drame social aux proportions épiques qu'ils représentent, les immigrés constituent une ressource désormais indispensable à notre économie.

Immigrants are much more than a social drama of epic proportions, they are vital to our economy.


Au sujet de l'impact de l'accord européen sur la création d'emplois dans le secteur ferroviaire, la plupart des personnes interrogées pensent qu'il y aura un impact positif ou pas d'impact du tout. Certaines entreprises pensent qu'elles devront embaucher plus de personnel à la suite de la mise en œuvre de l'accord.

Most of the respondents consider that it will have a positive impact or no impact at all on the creation of employment in the railway sector. Some companies think that they will need to recruit more staff following implementation of the Agreement.


avantages ou inconvénients de l'euro : 49% des citoyens des pays pré-in pensent que l'euro leur procurera des avantages sur le plan personnel, contre 38% qui pensent le contraire.

Advantages or disadvantages of the euro: 49% of people in the "pre-in" countries think that they themselves will benefit from the introduction of the euro, compared with 38% who think the opposite.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

épique s'ils pensent ->

Date index: 2025-07-05
w