Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Foramen spinosum
Foramen épineux
Infraépineux
Muscle infraépineux
Muscle long épineux
Muscle sous-épineux
Muscle supraépineux
Muscle sus-épineux
Muscle épineux du thorax
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Rupture du sous-épineux
Rupture intéressant le sous-épineux
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Sous-épineux
Supraépineux
Sus-épineux
Trou petit rond
Trou sphéno-épineux
Trou épineux
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Traduction de «épineux que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rupture (complète ou incomplète) du sus-épineux ou de la coiffe des rotateurs, non précisée comme traumatique Syndrome sus-épineux

Rotator cuff or supraspinatus tear or rupture (complete)(incomplete), not specified as traumatic Supraspinatus syndrome


foramen épineux [ trou épineux | trou sphéno-épineux | trou petit rond | foramen spinosum ]

spinous foramen [ foramen spinosum ]


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


muscle supraépineux | supraépineux | muscle sus-épineux | sus-épineux

supraspinatus | supraspinatus muscle | supraspinous muscle


muscle infraépineux | infraépineux | muscle sous-épineux | sous-épineux

infraspinous muscle | infraspinatus muscle | infraspinatus


rupture du sous-épineux [ rupture intéressant le sous-épineux ]

infraspinatus tear


muscle épineux du thorax [ muscle long épineux ]

spinalis thoracis muscle [ spinalis dorsi ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le problème est épineux mais il faut bien dire que nous sommes ici pour régler des problèmes épineux.

The problem is not an easy one, but we are here to settle difficult problems.


En ce qui concerne le côté réglementaire de l’accord, nous avons toujours affirmé qu’il s’agit vraisemblablement du problème le plus épineux.

As to the regulatory part of the agreement, we've always said that this would probably be the toughest nut to crack.


Nous pensons que, après des années de débat en matière de liberté, de sécurité et de justice, dans lequel le Parlement a nettement critiqué le déficit démocratique évident – comme un domaine épineux pour les droits fondamentaux des citoyens –, nous pouvons nous réjouir de la signature d'un nouveau traité, qui crée finalement une dimension européenne en l'espèce, et qui confère au Parlement les pleins pouvoirs législatifs, y compris en matière de coopération judiciaire, pén ...[+++]

We believe that after years of debate on the area of freedom, security and justice, in which this Parliament has been critical of the clear democratic deficit – such a tricky area for the fundamental rights of citizens – we can welcome the signature of the new treaty, which finally creates a European dimension in this area, and which gives Parliament full legislative powers, including on judicial, criminal and police cooperation and on entry and residence policies.


«Je suis ravie que nous ayons pu trouver un compromis, a déclaré M Mariann Fischer Boel, membre de la Commission chargé de l’agriculture et du développement rural, et je voudrais remercier les ministres pour leur détermination à résoudre des problèmes épineux.

"I am delighted that we were able to find a compromise and I'd like to thank the ministers for their willingness to solve tricky issues," said Mariann Fischer Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, nous devons également être capables de fixer des priorités en ce qui concerne les régions du monde ou les pays qui ont une incidence stratégique sur les actions que nous soutenons, pour plusieurs raisons: premièrement, parce que le pays concerné est notre voisin immédiat et notre sécurité immédiate est donc en jeu; deuxièmement, parce qu’il s’agit de situations qui peuvent entraîner un effet boule de neige positif au niveau local, en matière d’établissement de la démocratie et de la stabilité; troisièmement, parce que dans ces régions du monde qui connaissent des problèmes particulièrement épineux ...[+++]

We must also be capable, however, of setting out priorities as regards the regions of the world or countries with particular strategic impact on the actions that we support, for various reasons: firstly, because the country concerned is our immediate neighbour and therefore our most immediate security is at stake; secondly, because these are situations that can have a positive snowball effect at local level, in terms of establishing democracy and stability; thirdly, because in those areas of the world with particularly knotty problems we can find the weak spot that can be unravelled into democratic transformation; fourthly, because th ...[+++]


Nous estimons que, pour autant qu'elle soit bien appliquée, il s'agit là d'une bonne solution à l'épineux problème de conflit entre la compétence de la Cour pénale internationale et la souveraineté des systèmes pénaux nationaux.

We consider this to be a satisfactory solution as long as it is properly applied to the difficult problem of the conflict between the jurisdiction of the International Criminal Court and the sovereignty of the national criminal systems.


- (NL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, permettez-moi de commencer par souligner à quel point j'apprécie la manière dont non seulement le rapporteur, mais aussi les rapporteurs fictifs, ont traité l'ensemble de ce dossier épineux que nous avons tout de même réglé très rapidement.

– (NL) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, allow me to start by saying that I have great admiration for the way in which the rapporteur, and also, most definitely, the shadow rapporteurs, have dealt with this very complicated matter which was ultimately resolved very quickly.


Il existe toutefois quelques points épineux dont nous devons discuter avec la Turquie, il s’agit certainement comme auparavant de la question des droits de l’homme.

There are a number of hard points, however, which we need to discuss with Turkey, and certainly there is still a need to discuss the issue of human rights, in particular.


Nous assisterons bientôt à une intensification des négociations, les discussions se concentrant sur les questions encore en suspens, qui sont pour partie des problèmes relativement épineux.

Negotiations are set to intensify in the near future. This will bring a focus on unresolved, and often very difficult, issues.


L'hon. David Collenette (ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants, Lib.): Monsieur le Président, le gouvernement est déterminé à prendre des mesures au sujet des mines terrestres, mais nous devons nous rendre compte que, tant que tous les pays ne se seront pas penchés sur ce problème très épineux de défense nationale, nous devons disposer de mesures d'urgence dans le cadre de la doctrine de défense (1455) À la conférence de Vienne, notre objectif est de mettre en place un cadre efficace de mise en oeuvre et ...[+++]

Hon. David M. Collenette (Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs, Lib.): Mr. Speaker, we as a government are committed to taking action with respect to land mines, but we have to realize that until such time as all countries in the world deal with this very difficult problem, in national defence we have to have contingencies as part of the defence doctrine (1455 ) Our objective at this conference in Vienna is to put in place an effective framework for implementation and to work toward the day when all of these land mines will be eliminated.


w