Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonbon à la crème
Champignon en sauce à la crème
Champignon à la crème
Chocolat à la crème
Fard à joues crème
Fard à joues en crème
Fard à paupières crème
Fard à paupières en crème
Fards-paupières en crème
Flotteur
Flotteur à la crème glacée
Liqueur à la crème
Ombre à paupières crème
Ombre à paupières en crème
Rouge à joues crème
Rouge à joues en crème
Soda à la crème glacée
Tétragone
Tétragone cornue
épinard d'été
épinard de Nouvelle-Zélande
épinard de la Nouvelle-Zélande
épinard en branche
épinard entier
épinard à feuille entière
épinards à la crème

Vertaling van "épinards à la crème " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


épinard à feuille entière | épinard entier | épinard en branche

whole spinach | whole leaf spinach


fard à paupières crème [ fard à paupières en crème | fards-paupières en crème | ombre à paupières en crème | ombre à paupières crème ]

cream eyeshadow


fard à joues en crème [ fard à joues crème | rouge à joues en crème | rouge à joues crème ]

cream rouge


champignon à la crème | champignon en sauce à la crème | champignon, sauce à la crème

creamed mushroom


flotteur à la crème glacée | flotteur | soda à la crème glacée

float | ice-cream float | ice cream soda | ice cream spider | spider | soda spider


liqueur à la crème

liqueur with the addition of cream






épinard de la Nouvelle-Zélande | épinard de Nouvelle-Zélande | épinard d'été | tétragone | tétragone cornue

New Zealand spinach | prolific spinach
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Épinards, tétragones (épinards de Nouvelle-Zélande) et arroches (épinards géants), à l’état frais ou réfrigéré

Spinach, New Zealand spinach and orache spinach (garden spinach), fresh or chilled


50 (1) Les « épinards en conserve » sont le produit préparé à partir de feuilles et de tiges en bon état, propres, entières ou coupées, d’épinards frais, en triant, parant, lavant et blanchissant ces feuilles et ces tiges, mises ensuite en conserve dans l’eau avec ou sans addition de sel.

50 (1) Canned spinach is the product prepared from the whole or cut, clean, sound leaves and stems of fresh spinach by sorting, trimming, washing and blanching such leaves and stems which are then packed in water with or without the addition of salt.


(2) Canada A est le nom de la catégorie des épinards congelés possédant une bonne saveur et une bonne odeur typiques des épinards frais, une couleur verte uniforme typique et un bon caractère; ils sont exempts de terre, de sable ou de gravier et à peu près exempts de toutes substances feuillues étrangères inoffensives, fructifications, parties de racines, feuilles tachées ou flétries et autres défauts.

(2) Canada A is the name for the grade of frozen spinach that possesses a good flavour and odour typical of fresh spinach; that possesses a uniform typical green colour and has good character; that is free from any grit, sand or silt and is practically free from any harmless extraneous leafy matter, seedy heads, root stubs, blemished or wilted leaves and other defects.


(4) Canada de choix est le nom de la catégorie des épinards en conserve possédant une saveur et une odeur normales typiques d’épinards frais bien préparés et bien conditionnés, une couleur verte typique passablement uniforme et un caractère passablement bon; ils contiennent au plus une trace de terre, de sable ou de limon et sont passablement exempts de toutes substances feuillues étrangères inoffensives, fructifications, parties de racines, feuilles tachées ou flétries et autres défauts.

(4) Canada Choice is the name for the grade of canned spinach that possesses normal flavour and odour typical of properly prepared and properly processed fresh spinach; that possesses a fairly uniform typical green colour and has fairly good character; that contains not more than a trace of grit, sand or silt and is fairly free from any harmless extraneous leafy matter, seedy heads, root stubs, blemished or wilted leaves and other defects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Canada de fantaisie est le nom de la catégorie des épinards en conserve possédant une saveur et une odeur normales typiques d’épinards frais bien préparés et bien conditionnés, une couleur verte typique à peu près uniforme et un bon caractère; ils sont exempts de terre, de sable ou de limon et à peu près exempts de toutes substances feuillues étrangères inoffensives, fructifications, parties de racines, feuilles tachées ou flétries et autres défauts.

(3) Canada Fancy is the name for the grade of canned spinach that possesses a normal flavour and odour typical of properly prepared and properly processed fresh spinach; that possesses a practically uniform typical green colour and has good character; that is free from any grit, sand or silt and is practically free from any harmless extraneous leafy matter, seedy heads, root stubs, blemished or wilted leaves and other defects.


Il ressortait de ce bilan que l’exposition aux teneurs en nitrates maximales actuelles ou envisagées présentes dans les épinards cuisinés à partir d’épinards frais n’était guère susceptible de constituer un problème pour la santé, bien que l’on ne puisse exclure un risque pour les nourrissons consommant quotidiennement plus d’un plat à base d’épinards.

In that statement the Panel concluded that exposure to nitrate at the current or envisaged maximum levels in spinach cooked from fresh spinach is unlikely to be a health concern, although a risk for some infants eating more than one spinach meal per day cannot be excluded.


Pour apporter une sécurité juridique aux producteurs de toutes les régions de l’Union européenne qui appliquent de manière stricte les bonnes pratiques agricoles visant à réduire autant que possible la présence de nitrates dans les épinards et les laitues, il convient donc d’augmenter légèrement la teneur maximale en nitrates applicable aux épinards et aux laitues frais sans que la santé publique s’en trouve compromise.

In order to provide legal security for the producer in all regions of the European Union which applies strictly the good agricultural practices to reduce the presence of nitrates in spinach and lettuce as much as possible, it is therefore appropriate to slightly increase the maximum level for nitrates in fresh spinach and lettuce without endangering public health.


Babeurre, lait et crème caillés, yoghourt, képhir et autres laits et crèmes fermentés ou acidifiés, même concentrés ou additionnés de sucre ou d'autres édulcorants ou aromatisés ou additionnés de fruits ou de cacao:

Buttermilk, curdled milk and cream, yoghurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:


Épinards, tétragones (épinards de Nouvelle-Zélande) et arroches (épinards géants)

Spinach, New Zealand spinach and orache spinach (garden spinach)


En fait, une étude non officielle des données sur les prix compilées par A. C. Neilsen semble indiquer que les prix des crèmes glacées économiques (catégorie de crèmes glacées dans lesquelles ces mélanges sont utilisés le plus souvent) ont augmenté de plus de 10 p. 100 entre 1995 et 1997, alors que les prix de crèmes glacées de qualité supérieure (catégorie de crèmes glacées faites le plus souvent à base de crème canadienne) sont demeurés stables au cours de la même période.

In fact, an informal study of A.C. Neilsen price data suggests that prices for economy-brand ice cream—and that's the type of ice cream that will most likely utilize these blends—rose by more than 10% between 1995 and 1997, as compared to premium ice creams, those types of ice creams most likely to utilize Canadian cream, which remained stable over that period.


w