Deux études de ce type peuvent facilement absorber la totalité du budget alloué à la recherche sanitaire publique et au VIH-SIDA au niveau fédéral, situation qui paraît inacceptable puisqu'elle rend impossible le financement d'autres études épidémiologiques fort importantes ou de vastes études des cohortes.
Two such studies can easily consume the entire budget allocated for public health research and HIV/AIDS at the federal level, a situation that seems unacceptable since it prevents the funding of other very important epidemiological studies, or we don't fund the large cohorts studies.