Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Valeur nominale de l'épaisseur de coupe
épaisseur d'une soudure bout à bout
épaisseur d'une soudure d'angle
épaisseur nominale
épaisseur nominale brute
épaisseur nominale de la soudure

Vertaling van "épaisseur nominale de la soudure " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
épaisseur nominale de la soudure

effective throat thickness


épaisseur nominale de la soudure

effective throat thickness


epaisseur totale de la soudure (de la surface du cordon jusqu a la limite de penetration dans l angle) | gorge plus penetration dans l angle (soudure d angle concave)

throat thickness (concave fillet weld)


les tolérances sur épaisseur au droit des soudures sont doubles

thickness tolerances in the area of welds are doubled






valeur nominale de l'épaisseur de coupe

nominal slice thickness




épaisseur d'une soudure bout à bout

throat of butt weld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
métaux et alliages avec revêtement organique d’une épaisseur nominale inférieure à 0,3 mm [par exemple (liste non exhaustive), peintures, revêtement plastique, revêtement asphaltique],

metals and alloys with an organic coating with a nominal thickness less than 0,3 mm (such as, but not limited to paints, plastic coating, asphaltic coating),


métaux et alliages avec revêtement inorganique et organique combiné et dont l’épaisseur nominale de la couche organique est inférieure à 0,3 mm,

metals and alloys with a combined inorganic and organic coating of which the nominal thickness of the organic layer is less than 0,3 mm,


(2) Si les plats-bords sont en deux longueurs, les joints seront placés au tiers environ de la longueur de l’embarcation, compté à partir de l’étrave ou de l’étambot, aux extrémités opposées, et pourront être rivetés ou soudés; s’ils sont rivetés, la pièce d’appui sera de section angulaire et aura l’épaisseur du plat-bord et une longueur d’au moins huit fois la profondeur du plat-bord; toutefois, une soudure convenable par rapprochement pourra être employée sans barre d’appui.

(2) If gunwales are fitted in two lengths, the joints shall be placed at approximately one third of the length from the stem or stern of the boat and at opposite ends of the boat and may be riveted or welded and, if riveted, the backing-up piece shall be angular in section, of the thickness of the gunwale, and the length shall be not less than eight times the depth of the gunwale but a suitable butt weld may be used without backing-up bar.


Je généralise, mais, dans les pipelines, on cherche, pour les soudures très importantes, une pénétration de 100 p. 100, ce qui signifie la fusion complète du matériau sur toute l'épaisseur.

I am generalizing, but on pipeline welds, critical welds, you are looking for 100 per cent penetration, meaning the entire thickness of the material is completely fused.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, lorsque la partie cylindrique du récipient comprend une ou plusieurs soudures longitudinales effectuées par un mode opératoire de soudage non automatique, l'épaisseur calculée selon les modalités précisées au premier alinéa doit être multipliée par le coefficient 1,15.

However, where the cylindrical portion of the vessel has one or more longitudinal welds made using a non-automatic welding process, the thickness calculated as referred to in the first paragraph shall be multiplied by the coefficient 1,15.


des parois d'une épaisseur nominale d'au moins 1,5 mm pour les tunnels ayant un diamètre intérieur égal ou inférieur à 75 mm,

a nominal wall thickness of not less than 1,5 mm for dilution tunnels of equal to or less than 75 mm inside diameter,


4.3.4. Tube en acier sans soudure conforme à la norme ISO 65 – 1981, série forte, de dimensions nominales DN 100 (4 ")

4.3.4 . Seamless steel tube as specified in ISO 65 – 1981 – Heavy Series , with nominal dimensions DN 100 (4'’)


4.3.4. Tube en acier sans soudure conforme à la norme ISO 65 – 1981, série forte, de dimensions nominales DN 100 (4 ")

4.3.4 . Seamless steel tube as specified in ISO 65 – 1981 – Heavy Series , with nominal dimensions DN 100 (4'’)


Toutefois, l'épaisseur nominale du bord cylindrique des fonds doit être au moins égale à l'épaisseur nominale de la partie cylindrique.

However, the nominal thickness of the cylindrical edge of the ends must not be less than the nominal thickness of the cylindrical part.


Dans le cas des pipelines, elles concerneraient des choses comme l'épaisseur des parois, la qualité des matériaux qui les recouvrent et la nature des soudures.

In the case of pipelines, it would be the thickness of pipelines, the quality of tape that wraps them, the nature of the welds and that kind of thing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

épaisseur nominale de la soudure ->

Date index: 2024-04-16
w