Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle d'inclinaison de la section du fil
Baguette d'apport à section en trèfle
Fil d'apport à section circulaire
Fil d'apport à section en trèfle
Fil d'apport à section trilobée
Fil d'apport à section triobée
Jauge d'épaisseur à fils
Jauge à fils
Rapport de forme de la section du fil
Section de fil
épaisseur de fil
épaisseur de la section du fil

Traduction de «épaisseur de la section du fil » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
épaisseur de la section du fil

thickness of wire cross-section




rapport de forme de la section du fil

aspect ratio of wire cross-section


angle d'inclinaison de la section du fil

slant angle of wire cross-section


fil d'apport à section en trèfle | fil d'apport à section triobée

trefoil shaped filler material


jauge d'épaisseur à fils | jauge à fils

wire feeler gauge | wire gauge | spark plug gap gauge | spark plug gauge




fil d'apport à section trilobée | baguette d'apport à section en trèfle

trefoil shaped filler material


fil d'apport à section circulaire

round coiled filler material
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a)les caractéristiques des engins de pêche, notamment le maillage, la taille des hameçons, la construction des engins, l’épaisseur de fil, la taille des engins ou l'utilisation de dispositifs sélectifs pour assurer ou améliorer la sélectivité.

(a)characteristics of fishing gear, in particular mesh size, hook size, construction of the gear, twine thickness, size of the gear or use of selectivity devices to ensure or improve selectivity.


(40)Règlement (CE) n° 517/2008 de la Commission du 10 juin 2008 portant modalités d'application du règlement (CE) n° 850/98 du Conseil en ce qui concerne la détermination du maillage et l'évaluation de l'épaisseur de fil des filets de pêche (JO L 151 du 11.6.2008, p. 5).

(40)Commission Regulation (EC) No 517/2008 of 10 June 2008 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 850/98 as regards the determination of the mesh size and assessing the thickness of twine of fishing nets (OJ L 151, 11.6.2008, p.5).


Il est interdit d’utiliser tout filet maillant, filet emmêlant ou trémail dont l'épaisseur de fil est supérieure à 0,5 millimètre.

It shall be prohibited to use any gillnet, entangling net or trammel net constructed with a twine thickness greater than 0,5mm.


«4. Les règles techniques applicables à la mesure de l’épaisseur de fil et à la fabrication de matériaux de filet, notamment à des fins de contrôle, sont établies au moyen d’actes d’exécution.

4. Technical rules concerning the measuring of twine thickness and the construction of netting material, including for control purposes, shall be determined by means of implementing acts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice, la Roumaine et la Bulgarie figurent parmi les douze pays auxquels nous avons lancé une invitation après la chute du Mur et la section des fils barbelés.

– (DE) Mr President, Commissioner, Mr President-in-Office, Romania and Bulgaria are among the twelve countries to which we extended an invitation after the Wall and the barbed wire were brought down.


Il est interdit de détenir à bord ou d'utiliser tout filet remorqué constitué entièrement ou en partie, au cul de chalut, de matériaux de filet à fil unique ayant une épaisseur de fil supérieure à 3,0 mm.

The carrying on board or the use of any towed net constructed wholly or in part in the cod-end of single twine netting materials having a twine thickness of more than 3,0 millimetres shall be prohibited.


Les matériaux de filet ayant une épaisseur de fil supérieure à 6 mm sont interdits dans toute partie des chaluts de fond.

Netting materials having a twine thickness greater than 6 mm shall be prohibited in any part of a bottom trawl net.


Le diamètre du fil simple des nappes de filet utilisé dans un cul de chalut ou une rallonge de type T-90 ne doit pas excéder 5 mm. Il est permis d'utiliser, pour le cul de chalut, du fil double dont l'épaisseur maximale est de 4 mm.

The diameter of the netting twine used in a T90 codend or extension shall be no more than 5 mm for a single twine. In the codend the use of double twine with a maximum thickness of 4 mm is allowable.


Les résultats scientifiques montrent que la sélectivité des mailles de filet à fil unique de 6 mm d'épaisseur est la même que celle de mailles à fil double de 4 mm d'épaisseur.

Scientists have come to the conclusion that 6 mm thick single-twine netting is equivalent in terms of selectivity to 4 mm thick double-twine netting.


Il implique la différence entre un fil double d'une épaisseur de 4 mm qui équivaut à un fil simple d'une épaisseur de 6 mm pour le cul du chalut qui capture le poisson.

It involves the difference between a 4mm thick double twine that is equivalent to a 6mm thick single twine on the cod-ends on the actual net that catches the fish.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

épaisseur de la section du fil ->

Date index: 2024-11-21
w