Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extension de la gamme
Extension de la gamme de produits
Extension de la ligne
Extension de la ligne de produits
Gamme
Gamme bien tempérée
Gamme d'usinage
Gamme d'épreuves trichromes
Gamme de base
Gamme de couleurs
Gamme de fabrication
Gamme des couleurs
Gamme directrice
Gamme directrice de fabrication
Gamme mère
Gamme opératoire
Gamme tempérée
Gamme à tempérament égal
Gammes
Libellé d'énumération
Littéral d'énumération
Littéral énumération
Minute haut-de-gamme
Produit de cinquième gamme
Produit de deuxième gamme
Produit de première gamme
Produit de quatrième gamme
Produit de troisième gamme
Rabais de gamme
Remise sur gamme
Restauration rapide haut de gamme
Restauration rapide haut-de-gamme
Restauration-minute haut de gamme
Ristourne de gamme
élargissement de la gamme
élargissement de la gamme de produits
épreuves gammes
épreuves-gammes

Traduction de «énumère la gamme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produit de cinquième gamme | produit de deuxième gamme | produit de première gamme | produit de quatrième gamme | produit de troisième gamme

canned and bottled food | cook-chill product | frozen food | loose,unprocessed food | ready-prepared fresh fruit and vegetable


gammes | épreuves-gammes | épreuves gammes | gamme d'épreuves trichromes | gamme de couleurs | gamme des couleurs

progressive proofs | progs | progressive colour proof | progressives


littéral énumération [ littéral d'énumération | libellé d'énumération ]

enumeration literal


rabais de gamme | remise sur gamme | ristourne de gamme

rebate on product ranges


gamme à tempérament égal | gamme bien tempérée | gamme tempérée

equally tempered scale


gamme opératoire [ gamme d'usinage | gamme de fabrication | gamme ]

planning sheet [ plan of procedure | route sheet | route-sheet | operation sheet | sequence sheet | operation list | process chart | manufacturing data sheet ]


gamme directrice | gamme directrice de fabrication | gamme de base | gamme mère

master route sheet


élargissement de la gamme [ élargissement de la gamme de produits | extension de la ligne | extension de la gamme | extension de la ligne de produits | extension de la gamme de produits ]

line extension [ line streching | product line extension | product line streching ]


restauration rapide haut de gamme | restauration rapide haut-de-gamme | restauration-minute haut de gamme | minute haut-de-gamme

fast casual food


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Di Nino: Vous êtes en train d'énumérer la gamme complète des produits.

Senator Di Nino: What you are saying is the whole range of products.


Là-bas, le code de pratique donne de façon assez détaillée les divers secteurs d'intervention et énumère la gamme et le type d'activités auxquelles le code s'applique.

Their code of practice details in quite some depth various areas that they use and the range and type of activities covered in their code.


(iii) d’un produit d’un poste tarifaire énuméré à l’annexe IV qui est assujetti à une prescription de teneur en valeur régionale et qui est destiné à être utilisé dans un véhicule de gamme légère ou un véhicule de gamme lourde, à l’exception d’un produit visé au sous-alinéa a)(ii) ou d’un produit de l’une des sous-positions 8482.10 à 8482.80, 8483.20 et 8483.30.

(iii) except in the case of a good referred to in subparagraph (a)(ii) or of any of subheadings 8482.10 through 8482.80, 8483.20 and 8483.30, a good of a tariff provision listed in Schedule IV that is subject to a regional value-content requirement and is for use in a light-duty vehicle or a heavy-duty vehicle.


Les auteurs y énumèrent toute la gamme des options offertes en vertu de ces traités, et concluent que diverses interprétations sont possibles pour l'application de toutes ces conventions internationales dans le cas du cannabis.

It canvassed the wide range of options available under that treaty. They concluded that there were a number of different interpretations possible with regard to all of these international conventions and cannabis use.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais les énumérer maintenant. Tout d'abord, les députés comprendront, bien sûr, que les premiers ministres ont de tout temps répondu à toute une gamme de questions portant sur divers aspects du mandat du gouvernement.

The first reason is all members will understand that prime ministers have traditionally responded to a whole range of questions covering all aspects of the government's mandate.


Il me paraît notamment opportun de préciser et d’énumérer une gamme plus étoffée de sanctions, telles que la confiscation des biens, le principe de la publication des décisions judiciaires et la déchéance du droit d’exercer une activité professionnelle ou entrepreneuriale. Il revêt en outre une grande importance à mes yeux de mettre en exergue la peine de déchéance des charges publiques pour les personnes reconnues coupables d’appartenir à une organisation criminelle.

In particular, I believe it is right to specify and lay down a broader range of penalties, such as the seizure of assets, the principle of publishing judicial decisions, and disqualification from pursuing a professional or business activity; I think it is important to highlight the penalty of disqualification from public office for those found guilty of belonging to a criminal organisation.


La section 7(2) de l'AWV peut se référer à la gamme complète des biens énumérés à l'annexe I ou aux biens figurant sur la liste nationale allemande (numéros 900+)

Section 7(2) of the AWV may refer to the entire range of items listed in Annex I or to German national listed items (numbers 900+)


En ce qui concerne les personnes handicapées, ces mesures consistent en une proposition de directive dans le domaine de l'emploi et du travail interdisant la discrimination fondée sur tous les motifs énumérés à l'article 13 ainsi qu'en un programme d'action composé d'une large gamme de mesures complémentaires à cet égard.

From a disability perspective, the relevant part of this package consists of a proposal for a directive in the field of employment and occupation prohibiting discrimination on all grounds of discrimination listed in Article 13 and an action programme consisting of a wide array of complementary measures in this respect.


considérant que la résolution du Conseil du 19 juin 1979, relative à l'indication des prix des denrées alimentaires et produits non alimentaires de consommation courante préemballés en quantités préétablies (6), énumère les caractéristiques auxquelles doivent répondre les gammes de quantités pour être exemptées de l'obligation d'indiquer le prix à l'unité de mesure;

Whereas the Council resolution of 19 June 1979 on the indication of prices of foodstuffs and non-food household products pre-packaged in pre-established quantities (6) lists the criteria that ranges of quantities must satisfy to qualify for exemption from unit-pricing;


AFIN DE COUVRIR UNE GAMME AUSSI ETENDUE QUE POSSIBLE DE CAS , LES ETATS MEMBRES PRENDRONT EN CONSIDERATION LES CRITERES ENUMERES CI-APRES POUR CHOISIR LES CAS DEVANT FAIRE L'OBJET DES ETUDES VISEES AU PARAGRAPHE 1 ET POUR REPARTIR CELLES-CI ENTRE EUX D'UN COMMUN ACCORD :

IN ORDER TO COVER AS WIDE A RANGE OF CASES AS POSSIBLE , MEMBER STATES SHALL , IN SELECTING CASES FOR STUDY AS PROVIDED IN PARAGRAPH 1 AND IN APPORTIONING THE STUDIES AMONG THEMSELVES BY JOINT AGREEMENT , TAKE THE FOLLOWING CRITERIA INTO CONSIDERATION :


w