Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bond en avant
Bond prodigieux
Demande entendue et approuvée
Droit de l'enfant d'être entendu
Droit du mineur d'être entendu
Déjà entendu
Il demeure entendu
Il est entendu
Il est précisé pour plus de certitude
Il est précisé pour plus de sûreté
PADR
Personne appelée à donner des renseignements
Personne appelée à fournir des renseignements
Personne entendue à titre de renseignements
Personne qui dépose à titre de renseignements
Personne tenue de renseigner
Pour plus de certitude
Pour plus de sûreté
Progrès énorme
Pétition entendue et approuvée
Votre influence a un poids énorme sur les jeunes
énorme superstructure
être entendu

Traduction de «énormément entendu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande entendue et approuvée | pétition entendue et approuvée

petition heard and recommended


droit de l'enfant d'être entendu | droit du mineur d'être entendu

right of the child to be heard


pétition entendue et approuvée [ demande entendue et approuvée ]

petition heard and recommended


il demeure entendu [ il est entendu | pour plus de certitude | pour plus de sûreté | il est précisé pour plus de certitude | il est précisé pour plus de sûreté ]

for greater certainty




Votre influence a un poids énorme sur les jeunes

Just like Me


bond prodigieux | bond en avant | progrès énorme

quantum leap | quantum jump






personne appelée à donner des renseignements | personne entendue à titre de renseignements | personne qui dépose à titre de renseignements | personne tenue de renseigner | personne appelée à fournir des renseignements [ PADR ]

person providing information | person asked to give information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On a énormément entendu parler du bien que le gouvernement a fait et de l'attention qu'il a portée à ce secteur de notre économie, mais il n'a pas agi en leader comme il aurait dû le faire.

For all the talk about how much good the government has done and how much attention it has paid to this sector of our economy, it has not been the leader that it should have been.


Cet élargissement de la portée de la négociation doit être entendu comme un moyen d'inciter et de motiver un plus grand nombre de pays à participer aux actions de lutte contre le changement climatique.Les pays en développement réaliseront d'énormes investissements dans leurs infrastructures énergétiques au cours des prochaines décennies.

This broadening of the scope for negotiation has to be understood as a way of creating incentives and motivation for more countries to participate in actions against climate change.Developing countries will make huge investments into their energy infrastructure over the coming decades.


En 1990, pendant que la coalition occidentale massait des troupes, on a énormément entendu parler du danger que représentait l'Irak, quatrième puissance militaire au monde, et patati et patata.

In 1990, when the Western coalition was massing its troops, we heard endless talk about the threat of Iraq, as the fourth greatest military power in the world, and so on, and so forth.


– (EN) Monsieur le Président, en dix ans de présence au sein de cette Assemblée, j’ai entendu un nombre inouï de sornettes, mais je ne pense pas avoir déjà entendu auparavant des absurdités aussi énormes que celles prononcées lors du débat sur ce rapport, hier, par des fédéralistes préhistoriques tels que MM. Brok et Corbett, qui nous serinent au sujet de la souveraineté des parlements nationaux comme s’ils s’en souciaient réellement.

– Mr President, in 10 years in this Chamber I have listened to an awful lot of humbug, but I do not think I have ever heard such unadulterated piffle as I heard in the debate on this report yesterday from Paleo-federalists such as Mr Brok and Mr Corbett, canting about the sovereignty of national parliaments as though they cared about it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet élargissement de la portée de la négociation doit être entendu comme un moyen d'inciter et de motiver un plus grand nombre de pays à participer aux actions de lutte contre le changement climatique.Les pays en développement réaliseront d'énormes investissements dans leurs infrastructures énergétiques au cours des prochaines décennies.

This broadening of the scope for negotiation has to be understood as a way of creating incentives and motivation for more countries to participate in actions against climate change.Developing countries will make huge investments into their energy infrastructure over the coming decades.


Comme dit précédemment, les énormes tracasseries administratives rebutent un grand nombre de participants potentiels ; les petits projets souvent novateurs mis sur pied par des participants inexpérimentés, qui se risquent néanmoins à franchir le pas - c'est bien entendu souvent le cas dans le secteur culturel - sont rapidement confrontés au risque d'être refusés lors de la première sélection pour des raisons purement formelles, ce qui nuit à l'effet recherché.

As mentioned before, red tape puts many potential participants off and, especially in small, often innovative projects set up – as, of course, is often the case in the cultural sector – by inexperienced participants who have nonetheless taken the plunge, there is very often the risk that they will be rejected in the first round on purely formal grounds, which is counterproductive.


Enfin, je m'associe aux critiques adressées au Conseil et à la Commission qui n'ont pas entendu au cours des six dernières années - six ans, c'est un délai énorme pendant lequel se déroulent des centaines de conflits - la proposition du Parlement d'instituer un Corps civil européen de paix.

Lastly, I share your criticism of the Council and the Commission for not having accepted in the last six years – and six years is an extremely long time in which countless conflicts occur – the proposal put forward by Parliament at that time to institute a European civil peace corps.


Nous attachons énormément d'importance au rapport annuel qui sera publié concernant la mise en application du règlement sur l'accès du public aux documents et il est essentiel pour nous d'avoir entendu aujourd'hui les explications du Conseil et de la Commission.

We attach a great deal of importance to the annual report which will be issued about the implementation of the public access regulation and it is very significant for us that we have heard the Council’s and the Commission’s explanation here today.


Il fait partie des éléments exprimant la prise de conscience de l'énorme problème que constitue l'exclusion sociale, laquelle ne résulte pas uniquement de la pauvreté, quoiqu'elle y soit bien entendu liée.

It is part of the recognition of the huge problem of social exclusion which is not only the result of poverty, although it is of course linked to it.


En terminant, nous avons énormement entendu parler, depuis une semaine, du fameux livre rouge-probablement autant que la population chinoise a entendu parler de celui de Mao pendant la révolution culturelle. Mais j'aimerais rappeler au gouvernement que la population du Québec a voté massivement pour le Bloc québécois et non pas pour le livre rouge du gouvernement libéral, et qu'à ce titre elle a soumis à ses représentants fédéraux un mandat extrêmement clair, un mandat que nous avons sollicité et obtenu: défendre les intérêts du Québec et promouvoir sa so ...[+++]

In the last week, we have heard a lot about the famous red book-probably as much as the Chinese people heard about Mao's red book during the cultural revolution-but I want to remind the government that people in Quebec voted overwhelmingly in support of the Bloc Quebecois and not the Liberal government's red book and, as such, gave their federal representatives the very clear mandate which we had sought, that is to defend Quebec's interests and promote its sovereignty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

énormément entendu ->

Date index: 2025-01-13
w