Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation au sein
Allaitement au sein
Allaitement naturel
Antenne sein
Antenne-sein
Bond en avant
Bond prodigieux
Extrêmement
IRM du sein
IRM mammaire
Imagerie du sein par résonance magnétique
Imagerie mammaire par résonance magnétique
Imagerie par résonance magnétique du sein
Mammographie par RM
Mammographie par résonance magnétique
Progrès énorme
Très
Votre influence a un poids énorme sur les jeunes
énorme fosse-réservoir
énorme superstructure
énormément

Vertaling van "énormément au sein " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


bond prodigieux | bond en avant | progrès énorme

quantum leap | quantum jump






Votre influence a un poids énorme sur les jeunes

Just like Me


reconstruction d'une papille du sein à partir de la papille du sein controlatéral

Nipple sharing technique


imagerie par résonance magnétique du sein | imagerie du sein par résonance magnétique | IRM du sein | imagerie mammaire par résonance magnétique | IRM mammaire | mammographie par résonance magnétique | mammographie par RM

breast magnetic resonance imaging | breast MR imaging | breast MRI | magnetic resonance mammography | MR mammography


alimentation au sein | allaitement au sein | allaitement naturel

breast feeding


droit à l'information et à la consultation des travailleurs au sein de l'entreprise | droit des travailleurs à l'information et à la consultation au sein de l'entreprise

right of workers to be informed and consulted within the undertaking | workers' right to information and consultation within the undertaking


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les gains potentiels d'une intégration économique plus étendue et plus poussée au sein de l'Europe élargie sont cependant énormes.

However, the potential gains from wider and deeper economic integration in an enlarged Europe are massive.


Au cours de ces dernières années, l’assurance de la qualité en Europe s’est énormément développée dans ses deux volets, interne – au sein des établissements d’enseignement supérieur – et externe – évaluation et accréditation des établissements et des programmes[27].

Over the past few years, Europe’s quality assurance system has developed enormously, both with respect to internal quality assurance in European HEIs and to external evaluation and accreditation of institutions and programmes[27].


Même si des progrès ont été accomplis, le nombre d’élèves qui arrêtent prématurément leurs études reste trop élevé, et des disparités énormes subsistent entre les pays de l’UE, et en leur sein.

Although progress has been made, there are still too many pupils who leave education prematurely, and huge discrepancies remain between and within EU countries.


Même si des progrès ont été accomplis, le nombre d’élèves qui arrêtent prématurément leurs études reste trop élevé, et des disparités énormes subsistent entre les pays de l’UE, et en leur sein.

Although progress has been made, there are still too many pupils who leave education prematurely, and huge discrepancies remain between and within EU countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La difficulté réside dans le fait que la dureté de l'eau varie énormément au sein même de l'Union européenne.

A complication is that hardness of water varies enormously across the EU.


16. insiste sur la nécessité de lutter contre les déséquilibres énormes au sein de l'UE à un niveau macroéconomique; souligne que des États membres tels que l'Allemagne affichant des excédents importants doivent stimuler leur demande intérieure tandis que les entreprises de ces pays doivent renoncer à leurs stratégies d'exportation agressives; rappelle que le sommet du G-20 de Pittsburgh a déjà adopté une obligation, pour les pays excédentaires, de réduire au minimum leurs déséquilibres en stimulant leur demande intérieure;

16. Stresses the need to address the enormous imbalances inside the EU at macro level; underlines that some EU Member States such as Germany with big surpluses must boost their domestic demand, while companies in these countries must abandon their aggressive export strategies; reiterates that that the G-20 summit in Pittsburgh has already adopted an obligation for surplus countries to minimise imbalances by boosting their domestic demand;


Nous n'avons pas besoin d'un «tsar technologique», mais d'un travail énorme au sein d'un réseau démocratique impliquant la Commission, les États membres et le Parlement européen, comme l'a démontré de manière exemplaire le présent dossier.

We do not need a technology tsar but rather a great deal of work in a democratic network involving the Commission, Member States and the European Parliament, as was demonstrated in exemplary fashion in this case.


En raison du faible degré d’uniformité des normes et de la divergence des pratiques nationales, la prise de décisions en matière d’asile au sein de l’UE manque de cohérence et les chances de se voir octroyer une protection varient énormément d’un État membre à l’autre.

As a result of a low level of uniformity in standards and differing national practices, asylum decisions within the EU are taken in an inconsistent manner and the chances of being granted protection vary enormously from one EU country to another.


H. considérant que le seuil de pauvreté relative varie énormément au sein de l'Union européenne,

H. whereas the threshold for relative monetary poverty varies greatly within the Union,


H. considérant que le seuil de pauvreté monétaire relative varie énormément au sein de l'Union européenne,

H. whereas the threshold for relative monetary poverty varies greatly within the Union,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

énormément au sein ->

Date index: 2023-08-05
w