Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "énorme succès nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rapport annuel 1996-97: en mouvement: nous faisons les pas nécessaires pour assurer le succès

Annual Report 1996-97: In Motion: Taking Every Necessary Step Toward Success
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sa vaste expérience et son énorme succès étaient toujours une grande source d'inspiration pour nous.

His vast experience and tremendous success were always a great inspiration to us.


«Les programmes Tempus et Erasmus Mundus ont rencontré un énorme succès depuis leur lancement dans la région et je suis heureuse de pouvoir annoncer que nous serons en mesure de soutenir des échanges encore plus nombreux grâce à notre nouveau programme.

“Tempus and Erasmus Mundus have been great success since their launch in the region and I am happy to say that we will be able to support even more exchanges under our new programme.


«Le programme Erasmus Mundus a rencontré un énorme succès depuis son lancement en 2004 et je suis heureuse de pouvoir annoncer que nous serons en mesure de soutenir des échanges encore plus nombreux grâce à notre nouveau programme.

“Erasmus Mundus has been a great success since its launch in 2004 and I am happy to say that we will be able to support even more exchanges under our new programme.


Nous nous réjouissons de l'énorme succès que remporte Découvrir le Canada, tant auprès des demandeurs de la citoyenneté que chez les Canadiens bien établis.

We are pleased that it has been a tremendous success and is popular, not only with applicants who are seeking Canadian citizenship but with established Canadians as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’histoire de la libéralisation au sein de l’UE nous montre à tous que celle des télécommunications a été un énorme succès, entraînant un meilleur choix, des prix plus compétitifs et de meilleurs services à la clientèle à travers l’Europe entière.

We all know, if we look at the history of liberalisation in the EU, that telecoms liberalisation has been a great success, offering choice, lower prices and better services to consumers right across the EU.


D'abord, lors du sommet de Lisbonne, nous avons adopté un nouveau traité de réforme, qui est un énorme succès, et je félicite chaleureusement le Premier ministre José Sócrates, le président Barroso et chacun d'entre nous, bien sûr.

Firstly, at the Lisbon Summit we adopted a new Reform Treaty, which is an enormous success, and I warmly congratulate Prime Minister José Sócrates, President Barroso and indeed all of us.


- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, Mme Klaß, Monsieur le Commissaire, le fait que la directive «Eaux souterraines» n’ait pas été édulcorée est un énorme succès, et les propositions avancées aujourd’hui représentent un véritable pas dans la bonne direction, même si nous en attendions davantage, naturellement.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, Mrs Klaß, Commissioner, that the groundwater directive has not been watered down amounts to a tremendous success, and the proposals now made are a real step in the right direction, although we would, of course, have expected even more.


Si l’on retrace le chemin parcouru depuis la CECA jusqu’à la Communauté économique européenne, puis jusqu’au prochain acte d’intégration de la Communauté européenne, et ensuite jusqu’à l’UE telle que nous la connaissons aujourd’hui, on survole l’histoire d’une réussite sans pareille dans le monde. Car il ne s’agissait pas seulement de 1945 et de la fin d’une guerre dévastatrice sur ce continent: les étapes suivantes ont consisté à intégrer des États qui ont dû, dans l’après-guerre, assumer leurs propres changements politiques, à savoir la Grèce, le Portugal et l’Espagne. Le renversement de ces dictatures fascistes et la stabilisation de ...[+++]

If you trace a continuous line from the ECSC to the European Economic Community, through the next act of integration to the European Community and then to the EU as we know it today, you find a success story as yet unequalled in the world, for it looked not only to 1945, and to the end of a war of destruction on this continent; the next stages incorporated states that had, in the post-war era, had their own political changes to cope with, namely Greece, Portugal and Spain, and so the overcoming of their fascist dictatorships and the stabilisation of democracy through membership of the European Community was an ...[+++]


Un an plus tard, un cessez-le-feu a cependant été conclu. Il s’agit d’un énorme succès pour la mission de paix norvégienne, dont nous avons toujours soutenu les activités.

A year later, though, there was a ceasefire, a triumph for the Norwegian peace mission, whose work has always enjoyed our support.


Nous n'avons pas connu un énorme succès pour ce qui est de réduire le problème, mais nous avons connu un énorme succès en le comprenant beaucoup mieux.

We have not been enormously successful in reducing it, but we have been enormously successful in gaining a much better understanding.




Anderen hebben gezocht naar : énorme succès nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

énorme succès nous ->

Date index: 2024-12-07
w