Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse coût-avantage
Analyse coût-bénéfice
Analyse coût-utilité
Calcul des coûts
Coût collectif
Coût d'opportunité
Coût d'option
Coût de diagnostic environnemental
Coût de protection de l’environnement
Coût de renoncement
Coût environnemental
Coût marginal de substitution
Coût pour l'environnement
Coût pour la collectivité
Coût social
Coûts sociaux
Dépenses de protection de l’environnement
Extrêmement
Limitation des coûts
Très
Votre influence a un poids énorme sur les jeunes
énorme fosse-réservoir
énorme superstructure
énormément

Traduction de «énorme du coût » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




coût environnemental [ coût de diagnostic environnemental | coût de protection de l’environnement | coût pour l'environnement | dépenses de protection de l’environnement ]

environmental cost [ environmental appraisal cost | environmental prevention cost | environmental protection cost | environmental protection expenditure | EPE ]




coût de renoncement | coût d'opportunité | coût d'option | coût marginal de substitution

opportunity cost


coût collectif | coût pour la collectivité | coût social | coûts sociaux

social cost


analyse coût-bénéfice [ analyse coût-avantage | analyse coût-utilité ]

cost-benefit analysis [ Benefit analysis(ECLAS) ]




Votre influence a un poids énorme sur les jeunes

Just like Me


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'infrastructure coûte extrêmement cher, ce qui alourdit énormément le coût du transport aérien au Canada.

There is enormous infrastructure cost at present, which is adding an enormous burden onto the cost of travel in Canada.


Tout cela entraîne énormément de coûts, et le gouvernement, qui se targue pourtant de défendre les contribuables canadiens, n'hésitera pas à leur refiler la facture lorsqu'il devra se défendre dans toutes les contestations qui ne manqueront pas de découler de ce projet de loi mal conçu.

There are lots of costs involved and the government, which so much likes to defend the taxpayer, would in fact be footing the bill through the Canadian taxpayer in fighting all these cases that will arise out of this badly thought-out bill.


Au sujet du transfert de responsabilités, je tiens à souligner que le gouvernement fédéral a pris en charge énormément de coûts pour les municipalités.

On the issue of downloading, I want to point out that the federal government has massively uploaded costs for municipalities.


Chaque année voit s’annoncer des augmentations énormes des coûts de fonctionnement de cette institution, camouflées cette fois en conséquences prétendument nécessaires du traité de Lisbonne, alors qu’à ma connaissance, celui-ci n’a pas encore été adopté.

Each year always heralds enormous increases in the operating costs of this institution, this time camouflaged as it were as a necessary consequence of the Treaty of Lisbon, which to my knowledge has not even been adopted yet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La création de nouvelles voies aériennes permettant d’éviter l’engorgement de certains espaces aériens doit être l’un des principaux points de référence car désormais, nous nous trouvons face à des routes saturées et à une augmentation énorme des coûts due aux retards et à la consommation massive de combustible.

One of our guiding principles must be to create new airways which will prevent congestion in certain airspaces, for we are now faced with saturated routes and a huge increase in costs caused by delays and the enormous amounts of fuel consumed.


Cela entraîne des frais d'administration énormes, des coûts humains qu'il ne faut pas sous-estimer, une chute de l'organisation - et donc une désorganisation -, des délais interminables dans la gestion des procédures ; ensuite, cela suscite l'inquiétude - qui dans certains cas se transforme en rage et en déception - de la part des citoyens qui sont informés de cette situation.

There are problems of huge administrative costs, there are staffing costs which must not be underestimated, the level of organisation has fallen, which means disorganisation, and procedures are lengthy to administer; then there is concern, the result, in some cases, of anger and disappointment, on the part of the citizens when they are informed of this situation.


Tout le monde, ici, a critiqué les problèmes d’attribution des fréquences, la variabilité énorme des coûts des licences, les situations de surendettement pour certains opérateurs, et pourquoi pas les risques de krachs téléphoniques, après avoir connu les krachs immobiliers, il y a un certain temps.

All the Members of this House have criticised the problems of allocating radio frequencies, the extreme variations in licence costs, the excessive debts of some of the operators, and so there may be risks of the telephone market crashing just as the property market crashed a while back.


Nous pourrions ainsi économiser énormément en coût et en temps et nous aurions une certitude que le projet de loi ne peut pas nous apporter.

It would save horrendous costs and time, and it would give the certainty that this bill in and of itself does not.


Nous nous préparons à des coûts énormes, à des dommages énormes pour l’industrie, en particulier les petites entreprises, et à des dommages énormes pour la compétitivité européenne.

We are looking at huge costs, huge damage to the industry – especially to small businesses – and huge damage to European competitiveness.


Je sais que certaines entreprises faisaient une partie de la transformation sur place, mais cela coûte très cher et fait augmenter énormément les coûts de production.

I know that some companies were doing some processing here but that's hugely expensive and adds tremendously to your cost of production.


w