Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque anti-cités
Bond en avant
Bond prodigieux
Cité constituée
Cité constituée en corporation
Cité constituée en personne morale
Cité dortoir
Cité dotée de la personnalité morale
Cité-dortoir
Cité-jardin
Cité-jardins
Cité-parc
Droit de cité cantonal
Droit de cité du canton
FMCU
Frappe anti-cités
Frappe contre-villes
Fédération mondiale des cités unies
Index des arrêts
Indigénat cantonal
Liste des arrêts
Premier cité
Progrès énorme
Table de jurisprudence
Table de la jurisprudence
Table de la jurisprudence citée
Table de référence à la jurisprudence citée
Table des arrêts
Table des arrêts cités
Ville dortoir
Ville-dortoir
énorme superstructure

Traduction de «énorme cité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cité constituée [ cité constituée en corporation | cité constituée en personne morale | cité dotée de la personnalité morale ]

incorporated city


table de jurisprudence [ liste des arrêts | table de la jurisprudence | table de la jurisprudence citée | table de référence à la jurisprudence citée | table des arrêts cités | table des arrêts | index des arrêts ]

list of cases [ table of cases ]


cité-jardin [ cité-jardins | cité-parc ]

garden city [ garden town ]




Fédération mondiale des cités unies | Fédération mondiale des Cités unies et Villes jumelées | FMCU [Abbr.]

World Federation of United Cities | UTO [Abbr.]


attaque anti-cités | frappe anti-cités | frappe contre-villes

countercity strike


bond prodigieux | bond en avant | progrès énorme

quantum leap | quantum jump


cité-dortoir | cité dortoir | ville-dortoir | ville dortoir

bedroom suburb | dormitory | dormitory suburb | dormitory town | bedroom town


droit de cité cantonal | droit de cité du canton | indigénat cantonal

cantonal citizenship | citizenship of a canton


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant, Bangalore était une énorme cité, mais ça n'a pas duré parce que l'infrastructure s'est écroulée à cause d'une croissance trop rapide.

Bangalore was a huge city, and it did not work because the infrastructure fell apart; it was growing too fast.


Il a cité énormément de gens qui appuient le gouvernement conservateur.

He quoted many people who support the Conservative government.


M’inspirant de Miguel Hernández, j’ajouterai: «Nous devons parler de bien des choses», ou de la poésie de Vallejo, citée à Stockholm la semaine dernière par Vargas Llosa, «Il y a, frères, énormément à faire», dans cette Europe.

Paraphrasing Miguel Hernández, ‘We have to speak about many things’, or from the poetry of Vallejo, quoted in Stockholm this past week by Vargas Llosa, ‘Brothers, there is much to do’, in this Europe .


Je tiens à dire au sénateur Carstairs que j'ai énormément cité son rapport sur les soins palliatifs et que ce rapport a intéressé au plus au point les gens des pays européens, ainsi que tous les participants à la rencontre.

I want to say to Senator Carstairs that I referred extensively to her report on palliative care and that the people of those European countries and everyone there was most interested in that report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. déplore que le Conseil international des normes comptables (IASB) échappe à un contrôle démocratique et prenne dès lors des décisions qui ne reflètent pas adéquatement la réalité des entreprises européennes et ne répondent pas, par exemple, aux besoins des PME; cite, à cet égard et à titre d'exemple, la distinction imposée par l'IAS 32 dans le bilan entre capitaux propres et capitaux empruntés qui a, dans le cas des sociétés de personnes, donné lieu à d'énormes problèmes matériels comme, notamment, une image faussée de leur crédi ...[+++]

38. Deplores the fact that the International Accounting Standards Board (IASB) lacks democratic control and thus comes to decisions that do not adequately reflect the reality of European companies and fail, for example, to respond to the needs of SMEs; cites by way of example the requirement, laid down in IAS 32, to distinguish in balance sheets between equity and liability, which, in the case of partnerships, has led to significant material problems, such as a distorted portrayal of their creditworthiness; calls on the Commission, therefore, to ensure that greater weight is attached to Parliament's decisions within the IASB;


6. déplore que le Conseil international des normes comptables (IASB) échappe à un contrôle démocratique et prenne dès lors des décisions qui ne reflètent pas correctement la réalité des entreprises européennes et ne répondent pas, notamment, aux besoins des petites et moyennes entreprises (PME); cite, à titre d'exemple, la distinction imposée par l'IAS 32 dans le bilan entre le capital propre et le capital emprunté qui a, dans le cas des sociétés de personnes, donné lieu à d'énormes problèmes matériels comme une image faussée de leur ...[+++]

6. Deplores the fact that the International Accounting Standard Board (IASB) lacks democratic control and thus comes to decisions that do not adequately reflect the reality of European companies and fail, for example, to respond to the needs of small and medium sized companies; cites by way of example the requirement, laid down in IAS 32, to distinguish on balancesheets between equity and liability, which, in the case of partnerships, has led to significant material problems, such as a distorted portrayal of their creditworthiness; calls on the Commission, therefore, to ensure that decisions of the Parliament are better regarded in the ...[+++]


37. déplore que le Conseil international des normes comptables (IASB) échappe à un contrôle démocratique et prenne dès lors des décisions qui ne reflètent pas correctement la réalité des entreprises européennes et ne répondent pas aux besoins des petites et moyennes entreprises (PME); cite, à cet égard et à titre d'exemple, la distinction imposée par l'IAS 32 dans le bilan entre le capital propre et le capital emprunté qui a, dans le cas des sociétés de personnes, donné lieu à d'énormes problèmes matériels comme, notamment, une image ...[+++]

37. Deplores the fact that the International Accounting Standards Board (IASB) lacks democratic control and thus comes to decisions that do not adequately reflect the reality of European companies and fail, for example, to respond to the needs of small and medium sized companies; cites by way of example the requirement, laid down in IAS 32, to distinguish in balance sheets between equity and liability, which, in the case of partnerships, has led to significant material problems, such as a distorted portrayal of their creditworthiness; calls on the Commission, therefore, to ensure that greater weight is attached to Parliament's decision ...[+++]


Un professeur britanno-colombien, M. Chris Kempling, paie un prix énorme pour avoir cité les écritures sur cette question, non à l'école, mais dans un article de journal.

A B.C. teacher, Mr. Chris Kempling, is paying a huge price for quoting scripture on the subject, not in school but in a newspaper article.


Il ressort des chiffres cités plus haut que l'asymétrie économique, bien qu'énorme, n'est pas insurmontable, pour preuve l'exemple du Chili.

The figures quoted above show that the economic asymmetry, though huge, does not pose an insurmountable obstacle, Chile being a case in point.


Toutefois, comme nous l'ont montré les dépenses des consommateurs, la confiance de ces derniers est énorme, ce qui pourrait fort bien expliquer les données que le député a citées.

However, as we have seen by consumer spending, there is an enormous amount of consumer confidence, which may well be the reason for the numbers the hon. member has given.


w