Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bond en avant
Bond prodigieux
Extrêmement
Progrès énorme
Très
Votre influence a un poids énorme sur les jeunes
énorme superstructure
énormément

Traduction de «énorme avec lesquels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne

Act concerning the conditions of accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded


Les sociétés d'État et autres sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts, 1998 : rapport annuel au Parlement [ Les sociétés d'État et autres sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts : rapport annuel au Parlement 1997 | Rapport annuel au Parlement sur les sociétés d'État et les sociétés en coparticipation du Canada ]

Crown Corporations and Other Interests of Canada, 1998: Annual Report to Parliament [ Crown Corporations and other Corporate Interests of Canada: 1997 Annual Report to Parliament | Annual Report to Parliament on Crown Corporations and other corporate interests of Canada ]




bond prodigieux | bond en avant | progrès énorme

quantum leap | quantum jump




Votre influence a un poids énorme sur les jeunes

Just like Me


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episod ...[+++]


le terme générique des biens ou services pour lesquels la marque est enregistrée

the generic name of the goods or services for which the trade mark is registered


conditions dans lesquelles la fraction entraînée est élevée

conditions of high liquid quality


créances sur des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation

amounts owed by undertakings with which the company is linked by virtue of participating interests
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sa mise en oeuvre présentait l'énorme avantage d'écarter le risque de rouvrir les conclusions du Conseil européen de Berlin, lesquelles avaient fixé le cadre global dans lequel devait fonctionner le programme SAPARD.

Its implementation had the major advantage of avoiding the risk of re-opening the conclusions of the Berlin European Council, which had set the overall framework within which SAPARD was to operate.


Comme l’a souligné, en 2002, la session extraordinaire des Nations unies consacrée aux enfants, il existe toujours un gouffre énorme entre les intentions louables affichées dans les traités internationaux et les conditions de pauvreté, de négligence et d’exploitation dans lesquelles des millions d’enfants de par le monde sont en réalité contraints de vivre.

As highlighted during the 2002 UN Special Session on Children, an enormous gap exists between the good intentions of international treaties and the real-life conditions of poverty, neglect and exploitation that millions of children worldwide are forced to endure.


Ceci m'a conduit vers un poste de représentant syndical et c'est à ce titre que j'ai rencontré énormément de personnes ayant perdu leur emploi dans des usines de carton, des usines de pâtes et papiers, des gens qui, à 30, 40 ou 50 ans, doivent faire face à la réalité très difficile d'être en recherche d'emploi en possédant d'énormes compétences, lesquelles ne sont pas nécessairement transférables.

This led to a job as a union representative where I met many people who had lost jobs in the pulp, paper and paperboard mills — people in their 30's, 40's or 50's with a multitude of skills, not necessarily transferable, and who had to face the harsh reality of being out of work.


invite la Commission et les États membres à encourager et promouvoir des solutions et des investissement innovants dans les services sociaux et de soins de santé, lesquels offrent un énorme potentiel en matière de création d'emplois, sont essentiels pour répondre aux besoins de nos sociétés vieillissantes et au changement démographique en général, et sont également nécessaires pour pallier les conséquences sociales négatives de la crise.

Calls on the Commission and the Member States to encourage and promote innovative solutions and investment in social and healthcare services, which have great potential for job creation, are essential to addressing the needs of our ageing societies and demographic change in general, as well as necessary to avert the negative social consequences of the crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n’est donc pas le moment, loin s’en faut, d’imposer aux entreprises, aux autorités et aux citoyens des frais énormes pour lesquels nous ne disposons même pas d’une étude d’impact; en d’autres termes, de leur imposer des frais non justifiés.

It cannot, then, be the right time to impose upon enterprises, authorities and citizens enormous costs for which we do not even have an impact assessment; in other words, costs for which there is no basis.


2. invite par conséquent le Conseil, la Commission et la Russie à déployer tous les efforts politiques et financiers sur des questions comme les économies d'énergie et les énergies renouvelables, domaines dans lesquels la Russie a d'énormes possibilités et dans lesquels les entreprises européennes possèdent souvent la technologie et les capacités financières nécessaires pour concrétiser ces possibilités;

2. Calls therefore on the Council, the Commission and Russia to make every political and financial effort on issues such as energy savings and renewables, where Russia has enormous potential and where EU businesses often have the appropriate technology and financial skills to turn that potential into reality;


L'énorme responsabilité que ce Parlement est conscient d'avoir lorsqu'il s'agit de la santé des citoyens nous impose de travailler avec une grande clarté car chaque État membre de l'Union européenne doit disposer de directives dans lesquelles prévalent des normes de qualité et de sécurité élevées.

In view of Parliament’s clear, great responsibility in matters of the citizens’ health, we must be highly focused in our work in order to ensure that all the individual Member States of the European Union are provided with rules making high standards of quality and safety a priority.


Il est évident que l’utilisation des crédits est peu aisée compte tenu des conditions difficiles dans lesquelles il faudra opérer, avec une quantité énorme d’acteurs internationaux et également une situation encore un peu confuse dans l’administration des pays de la CEI.

Clearly, it will be difficult to use these funds as people will be working in difficult conditions in which there is a huge number of international players and where the situation is to some extent still vague in the administration of the Confederation of Independent States.


Tout changement au mode de nomination des sénateurs et aux pouvoirs du Sénat entraîne d'énormes conséquences, lesquelles ont trait au processus décisionnel du Parlement et aux relations entre Ottawa et les provinces sur lesquelles le pays est fondé.

Change in the appointment to and authority of the Senate carries enormous consequences. These consequences affect the decision-making process of Parliament and the relationship between Ottawa and the provinces upon which the country is based.


L'intégration de la femme à la société de l'information, qui revêt une importance énorme pour l'avenir ; l'aide économique aux femmes dans les pays d'Europe centrale et orientale, dans les pays MEDA ; la lutte contre le tourisme sexuel dans les pays tiers, dans lesquels se pose un problème de taille qui affecte particulièrement les femmes ; et la promotion et la défense des droits et des libertés fondamentales des femmes.

Secondly, the incorporation of women into the information society, which is extremely important for the future; financial assistance for women in Central and Eastern European countries, in the MEDA countries; the fight against sex tourism in third countries, where there is a huge problem which affects women in particular; and the promotion and defence of the fundamental rights and freedoms of women.




D'autres ont cherché : bond en avant     bond prodigieux     extrêmement     progrès énorme     énorme superstructure     énormément     énorme avec lesquels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

énorme avec lesquels ->

Date index: 2021-06-16
w