Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect objectif de l'énoncé de fait légal
Exposé des objectifs
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Énoncé d'objectifs militaro-technologiques
Énoncé des objectifs et description des activités
Étant donné que les objectifs de
éléments objectifs
éléments objectifs de l'infraction
énoncé de fait légal objectif
énoncé des objectifs

Traduction de «énoncé notre objectif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
énoncé des objectifs [ exposé des objectifs ]

statement of objectives [ goal statement | statement of goals ]


Énoncé des objectifs et description des activités

Statement of Objectives and Activity Description


Énoncé d'objectifs militaro-technologiques

Military-Technological Statement of Aims


éléments objectifs de l'infraction | éléments objectifs | aspect objectif de l'énoncé de fait légal | énoncé de fait légal objectif

actus reus


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


ces mesures ne peuvent porter atteinte aux objectifs énoncés

such measures shall not prejudice the attainment of the objectives set out
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Allan Rock: Au début, monsieur Myers, j'ai énoncé notre objectif prioritaire et je vous ai dit qu'au cours de ce mandat, nous comptions sérieusement contribuer à la mise sur pied d'une structure de soins à domicile et de soins communautaires, partout au pays, structure qui serait intégrée au système de soins de santé pour lui assurer une fiabilité et une cohérence, cela pour le bénéfice des Canadiens.

Mr. Allan Rock: I mentioned when I began, Mr. Myers, that among all the things we're doing, I think this is the principle priority, and I'd like to see us, in this mandate of government, make a very significant contribution toward the creation of an infrastructure of home and community care across Canada, and weave it into our system of health care so that it's there as a dependable, consistent element of care for Canadians.


Ressources naturelles Canada est toujours en bonne posture pour appuyer solidement les objectifs clés qu'a énoncés notre premier ministre, objectifs qui tiennent compte de la priorité du ministre.

Natural Resources Canada is in a good position to solidly support the key objectives stated by our Prime Minister and that reflect the minister's priority.


La simple lecture des dix objectifs énoncés dans le livre blanc, à l'appui de la vision primordiale de réaliser un système de transport compétitif et économe en ressources (critères de référence pour atteindre l'objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre de 60 %), démontre que, bien que notre travail ait commencé, les principaux efforts nécessaires pour transformer le système de transport européen sont encore à faire.

The mere reading of the ten goals set out in the White Paper, in support of the overarching vision to achieve a competitive and resource efficient transport system (benchmarks for achieving the 60% GHG emission reduction target), demonstrates that, although our work has started, the major efforts needed to transform the EU transport system lie ahead of us.


(6) Des objectifs ciblés en matière de pêche ont été établis dans la décision relative au plan stratégique pour la biodiversité 2011-2020 de la conférence des parties à la Convention sur la diversité biologique , et il convient que la politique commune de la pêche soit cohérente avec les objectifs ciblés relatifs à la biodiversité adoptés par le Conseil européen et avec les objectifs ciblés énoncés dans la communication de la Commission intitulée «La biodiversité, notre assurance ...[+++]

(6) Fisheries targets were laid down in the Decision by the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity on the Strategic Plan for Biodiversity 2011 – 2020 , the Common Fisheries Policy should ensure coherence with the biodiversity targets adopted by the European Council , and the targets of Commission Communication ‘Our life insurance, our natural capital: an EU Biodiversity Strategy to 2020’ , in particular to achieve maximum sustainable yield by 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre objectif avait été énoncé, mais on n'avait pas de mesure du rendement pour cet objectif.

Our objective was established, but we did not have any performance targets to measure it.


Il s'agit d'un document dans lequel sont énoncés des objectifs politiques pour les relations que nous entretenons avec les pays de la région méditerranéenne et du Moyen-Orient, qui s'appuie sur notre engagement de longue date vis-à-vis des défis auxquels ces pays sont confrontés.

This Partnership sets out a policy agenda for our relationship with the countries of the Mediterranean and the Middle East building on our long-standing engagement with the challenges confronting them.


Dans sa communication intitulée «Construire notre avenir commun — Défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie 2007-2013», la Commission a énoncé une série d'objectifs quantifiés à atteindre par la nouvelle génération de programmes communautaires en matière d'éducation et de formation, qui nécessitent un accroissement considérable des actions de mobilité et de partenariat.

In its Communication ‘Building our common Future: Policy challenges and Budgetary means of the Enlarged Union 2007-2013’, the Commission set out a sequence of quantified targets to be achieved by the new generation of Community education and training programmes, which require a significant increase in mobility and partnership actions.


Dans sa communication intitulée «Construire notre avenir commun — Défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie 2007-2013», la Commission a énoncé une série d'objectifs quantifiés à atteindre par la nouvelle génération de programmes communautaires en matière d'éducation et de formation, qui nécessitent un accroissement considérable des actions de mobilité et de partenariat.

In its Communication ‘Building our common Future: Policy challenges and Budgetary means of the Enlarged Union 2007-2013’, the Commission set out a sequence of quantified targets to be achieved by the new generation of Community education and training programmes, which require a significant increase in mobility and partnership actions.


À la suite des récentes résolutions du Parlement, j’ai salué en particulier les conclusions sur les relations transatlantiques de l’UE, tout en soulignant cependant que c’est précisément dans une phase d’approfondissement des relations transatlantiques - ce que les conclusions énoncent comme objectif - que notre franche amitié avec les États-Unis ne doit pas exclure nos franches préoccupations concernant Guantanamo Bay.

In particular and following the recent resolutions of the House I welcomed the conclusions on EU-transatlantic relations, but I made the point that it is precisely in a phase of deepening transatlantic relations, which is the objective of the conclusions, that our candid friendship with the United States should not exclude our candid concerns about Guantanamo Bay.


Nous avons énoncé très clairement dans notre budget que nous allions atteindre notre objectif intérimaire, qui consiste à ramener notre déficit à 3 p. 100 du PIB d'ici trois ans.

We laid out very clearly in our budget that we were going to hit our interim target of 3 per cent within three yeas, that our ultimate goal was to eliminate the deficit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

énoncé notre objectif ->

Date index: 2022-08-21
w