Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dissociation émotive
Désagrégation émotive
Psychothérapie rationnelle émotive
Thérapie rationnelle-émotive
émotion
émotion peu profonde
émotion superficielle

Traduction de «émotions que vivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
désagrégation émotive [ dissociation émotive ]

emotional disintegration


1) émotionnel/émotif - 2 émotif | 1) relatif à l'émotion - 2) réagissant fort à une émotion

emotional


émotion superficielle | émotion peu profonde

cheap emotion | cheap thrill


thérapie rationnelle-émotive [ psychothérapie rationnelle émotive ]

rational-emotive therapy [ RET | rational-emotive psychotherapy | rational psychotherapy ]


les organismes dulcioles vivent dans un milieu hypotonique

fresh-water organisms live in a hypotonic environment


Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne possèdent pas la nationalité du pays dans lequel elles vivent

Declaration on the human rights of individuals who are not nationals of the country in which they live


Programmes de consultation pour les hommes qui vivent des relations violentes

Counselling Programs for Men who are in Violent Relationships


déficience de l'émotion, de l'affect et de l'humeur

impairment of emotion, affect, and mood




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au moment où nous avons à vivre des changements aussi radicaux que ceux que nous amène la mondialisation de l'économie, il m'apparaît extrêmement important que tous les pays puissent continuer de donner un espace et permettre aux artistes qui ont cette responsabilité de mettre en forme les émotions que vivent les gens.

At a time when we have to undergo changes as radical as those brought about by the globalization of the economy, I find it extremely important for every country tocontinue to make room for artists and allow artists with this responsibility to shape the emotions felt by people.


Madame la Présidente, je partage l'émotion que vivent aujourd'hui ma collègue et le collègue précédent, qui ont su partager avec nous de façon digne des expériences personnelles.

Madam Speaker, I share the emotions felt by the hon. member who just spoke and the previous member. I thank them for sharing their personal experiences with such dignity.


Les émotions que vivent les nouveaux arrivants n'ont pas changé, mais il est très différent d'arriver à l'aéroport Pearson plutôt que de débarquer au Quai 21.

The emotions of a new immigrant have not changed — but still, there is a vast difference between arriving at Pearson Airport and walking the gangplank onto Pier 21.


Le sénateur Mitchell : Puisque nous parlons des parents qui vivent beaucoup d'émotion face à leurs enfants, il faut prendre en considération les émotions des parents de jeunes enfants transgenres.

Senator Mitchell: Since we are talking about parents whose emotions are running high because of their children, we should consider the emotions of the parents of transgender children.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, je ne crois pas que le système de droit familial devrait inciter les gens qui vivent des situations émotives et qui peuvent devenir irrationnels à s'en prendre à leurs ex-conjoints et à miner ainsi les relations qu'ils vivent avec l'autre parent et avec leurs enfants.

The second thing is, I don't believe our family law system should create incentives that allow people in an emotional, irrational state to take each other to task and damage their relationship as co-parents and to damage their children.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émotions que vivent ->

Date index: 2023-05-24
w