Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Limite d'émission d'échappement
Pollution due aux gaz d'échappement
Pollution par les gaz d'échappement
émission au tuyau arrière d'échappement
émission d'échappement
émission de gaz d'échappement
émission à l'échappement
émissions d'échappement
émissions de gaz d'échappement des moteurs à essence
équipement de régulation des émissions d’échappement

Traduction de «émissions d’échappement lorsque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
émission de gaz d'échappement [ émission d'échappement | pollution due aux gaz d'échappement | pollution par les gaz d'échappement ]

exhaust emission [ automobile exhaust emission | exhaust pollution ]


limite d'émission d'échappement

exhaust emission limit


limite d'émission d'échappement

exhaust emission limit




équipement de régulation des émissions d’échappement

exhaust emission control equipment




émissions de gaz d'échappement des moteurs à essence

petrol engine exhaust emissions




émission à l'échappement | émission au tuyau arrière d'échappement

exhaust emission | tailpipe emission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oui. Lorsque nous les utilisons dans les voitures et les camions, nous produisons des émissions d'échappement.

Yes; when we use them in our cars and trucks, we produce tailpipe emissions.


Les paragraphes ci-dessous décrivent la procédure à suivre pour vérifier les exigences en matière de conformité de la production en ce qui concerne les émissions au tuyau d’échappement et les émissions de CO2 lorsque l’écart type de la production donné par le constructeur est à nouveau satisfaisant.

The following sections describe the procedure to be used to verify the tailpipe and CO2 emission conformity of production requirements when the manufacturer’s production standard deviation is again satisfactory.


Les paragraphes ci-dessous décrivent la procédure à suivre pour vérifier les exigences en matière de conformité de la production en ce qui concerne les émissions au tuyau d’échappement et les émissions de CO2 lorsque les documents du constructeur destinés à justifier l’écart type de la production ne sont pas satisfaisants ou ne sont pas disponibles.

The following sections describe the procedure to be used to verify the tailpipe and CO2 emission conformity of production requirements when the manufacturer’s evidence of production standard deviation is either unsatisfactory or unavailable.


Compte tenu du niveau élevé disproportionné des émissions d’hydrocarbures et de monoxyde de carbone produites par les catégories de véhicules L1e, L2e et L6e (véhicules à deux ou trois roues et quadricycles légers), il convient de réviser l’essai environnemental du type I (émissions à l’échappement après démarrage à froid) en incluant des mesures des émissions directement après le démarrage à froid afin de mieux refléter l’utilisation réelle et la part importante des émissions polluantes produites directement après le démarrag ...[+++]

In view of the disproportionately high level of hydrocarbon and carbon monoxide emissions produced by vehicle categories L1e, L2e and L6e (two- and three-wheel mopeds, and light quadricycles) it is appropriate to revise environmental test type I (tailpipe emissions after cold start) by including emission measurements starting directly after cold start in order better to reflect real-world use and the significant proportion of pollutant emissions produced directly after cold start while the engine warms up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’essai de mesure des émissions d’échappement en cycle de démarrage à froid ne peut commencer après un refroidissement que lorsque les températures de l’huile moteur, du liquide de refroidissement et du système de post-traitement se sont stabilisées entre 20 °C et 30 °C pendant une période minimale de quinze minutes.

The cold start cycle exhaust emission test may begin after a cool-down only when the engine oil, coolant and after-treatment temperatures are stabilised between 20 °C and 30 °C for a minimum of 15 minutes.


En d'autres termes, je dirais que chacun d'entre nous doit être conscient du fait que lorsque nous conduisons nos automobiles, nous contribuons aux émissions de gaz à effet de serre tant avec les émissions provenant du tuyau d'échappement de nos voitures par la production en amont, sinon nous allons nous retrouver avec un grave problème.

In other words, I'm suggesting that for each of us, when we drive our automobiles, if we don't become conscious of the fact that we're contributing to greenhouse gas emissions, both from our tailpipe and from upstream, then we're going to have a serious problem on our hands.


Pendant 5 à 10 minutes environ, le système CVS fonctionne comme lors d'un essai normal de mesure des émissions de gaz d'échappement lorsque le monoxyde de carbone ou le propane est injecté dans le système.

For about 5 to 10 minutes, the CVS system shall be operated as in a normal exhaust emission test, while carbon monoxide or propane is injected into the system.


[Français] Quant au gouvernement, il doit passer à l'action pour réduire la pollution causée par les véhicules: le genre d'action que nous entreprenons avec le projet de loi C-94, le genre d'action que nous entreprenons lorsque nous mettons en place une stratégie globale de contrôle des émissions de véhicules automobiles qui comprend, notamment, l'adoption de normes plus rigoureuses en matière de systèmes d'échappement des véhicules ...[+++]

[Translation] As for the government, it must act to reduce automobile air pollution. This is what we are doing with Bill C-94.


- Les émissions provenant des véhicules à moteur constituent quelque 35 à 40 % de ce total (1) COM(92) 277 - 2 - Un premier jalon de la stratégie de réduction des émissions de COV a été posé lorsque la Communauté a adopté la directive 91/441/CEE qui a pour objet de réduire d'environ 80 à 90 %, en 10 à 15 ans, les émissions de COV provenant des gaz d'échappement et les émissions par évaporation provenant des véhicules à moteur : - les émissions provenan ...[+++]

Emissions from motor vehicles account for some 35-40% of this amount. 1 COM(92) 277. - 2 - A first step in the strategy to reduce VOC emissions was taken when the Community adopted Directive 91/441/EEC, which is aimed at reducing VOC emissions from motor vehicle exhaust gases and evaporative emissions from motor vehicles by some 80-90% over 10-15 years. The use of solvents accounts for a further 40% of total emissions.


Au stade actuel, la directive en vigueur sur les gaz d'échappement, qui a été adoptée par le Conseil en juin 1991 et qui conduira, lorsqu'elle s'appliquera pleinement le 31 décembre de cette année, à une réduction de 85/90% des émissions par rapport au niveau initial de 1970, fera du niveau d'émissions polluantes des voitures neuves mises sur le marché communautaire l'un des plus bas du monde.

At the moment, the Directive on exhaust gases in force, which was adopted by the Council in June 1991 and, when it becomes fully applicable on 31 December 1992, will lead to a reduction of 85 to 90% in emissions as compared with the initial level in 1970, will make the level of pollutant emissions from new cars placed on the Community market one of the lowest in the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émissions d’échappement lorsque ->

Date index: 2021-12-02
w