Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «émissions devant donc » (Français → Anglais) :

En fait, l'énorme travail fait au cours des quatre dernières années par les gouvernements fédéral et provinciaux a résulté en une réduction sensible de la dette publique et donc des émissions devant la financer.

Indeed, the tremendous job done by the federal and provincial governments over the last four years has resulted in a dramatic reduction in the issuance of public debt.


Elles ont donc assigné TVC devant la High Court of Justice (England Wales) (Chancery Division) pour violation de leurs droits d’auteur sur leurs émissions et leurs films en raison, notamment, d’une communication au public interdite tant par le droit national que par la directive 2001/29.

They have for that reason brought proceedings against TVC before the High Court of Justice (England and Wales) (Chancery Division) for breach of their copyright in their broadcasts and films, alleging, inter alia, that there is a communication to the public which is prohibited both by national law and by Directive 2001/29.


Nous avons observé alors qu’il y avait eu une réduction drastique du nombre d’unités vendues dans le segment des véhicules utilitaires, et je suis donc heureux que nous ayons réussi, grâce à la législation que nous avons devant nous, à créer un instrument qui permettra aux États membres d’accorder des encouragements fiscaux en faveur de l’introduction rapide des normes d’émissions Euro VI. Il ne fait aucun doute que cela stimulera ...[+++]

We noted then that there had been a drastic reduction in the number of units sold in the commercial vehicles sector, and I am therefore pleased that we have managed, with the legislation now before us, to create an instrument that will allow the Member States to grant tax incentives for the early introduction of the Euro 6 emissions standard. This will undoubtedly invigorate the economy and also help to improve air quality, quality of life and everybody’s health.


Donc, on n'est pas devant une maximisation de la réduction des émissions de gaz à effet de serre pour chaque dollar investi, mais plutôt devant une campagne de promotion pour le gouvernement, en faveur de son plan de lutte contre les changements climatiques.

I understand what you are telling me, but what is the justification of a $900,000 expenditure to promote the climate change plan, when you determined that the One-Tonne Challenge Program of the previous government was ineffective and was not producing true reductions in greenhouse gas emissions?


Les émissions de NOx devraient diminuer, mais dans une moindre mesure (20 % environ) au cours de la même période/. - 2 - - Ces émissions devant donc diminuer, il ne nous paraît plus nécessaire de discuter d'une nouvelle politique de l'environnement dans ces domaines, sauf pour certains aspects concernant l'énergie, et notamment la conservation de l'énergie.

NOx emissions are expected to decline more modestly - about 20% - over the same time horizon/.- 2 - - In the light of these expected emission reductions there seems to be no new environmental policy to be discussed in these fields except for some energy aspects, such as energy conservation.


Concrètement, la décision prévoit que les Etats membres conçoivent, publient et mettent en oeuvre des programmes nationaux visant la limitation des émissions de CO2 produites par l'homme afin de contribuer: - à la stabilisation, d'ici à l'an 2000, des émissions de CO2 au niveau de 1990 dans l'ensemble de la Communauté, en présumant que d'autres pays importants prennent des engagements similaires et étant entendu que les Etats membres qui, au départ, ont une consommation énergétique relativement faible et donc des niveaux d'émissions p ...[+++]

In specific terms, the Decision provides for the Member States to devise, publish and implement national programmes for limiting their anthropogenic emissions of CO2 in order to contribute to: - the stabilization of CO2 emissions by 2000 at 1990 levels in the Community as a whole, assuming that other leading countries undertake commitments along similar lines, on the understanding that Member States which start from relatively low levels of energy consumption and therefore low emissions measured on a per capita or other appropriate ba ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émissions devant donc ->

Date index: 2024-07-10
w