Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cours d'eau récepteur
Effluent
Hostilité envers un enfant transformé en bouc émissaire
Milieu récepteur
Nations Unies
ONU
Organisation des Nations Unies
Rôle de boucs émissaires
UNO
United Nations Organization
émissaire
émissaire d'évacuation
émissaire d'évacuation naturelle
émissaire itinérant
émissaire marin
émissaire naturel

Traduction de «émissaires des nations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
émissaire d'évacuation naturelle [ émissaire naturel ]

natural drainage channel


émissaire [ émissaire d'évacuation ]

outfall [ sewage outfall | wastewater outfall | outfall sewer ]


Hostilité envers un enfant transformé en bouc émissaire

Hostility towards and scapegoating of child








émissaire | cours d'eau récepteur | milieu récepteur

receiving stream | receiving watercourse | receiving channel






Nations Unies | Organisation des Nations Unies | United Nations Organization [ ONU | UNO ]

United Nations Organization [ UNO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les objectifs dans ce domaine, qui sont énoncés dans le «Plan Nacional de Saneamiento y Depuración de Aguas Residuales Urbanas» (plan national d'assainissement et d'épuration des eaux usées), sont l'amélioration des systèmes de traitement des eaux résiduaires, un contrôle renforcé de la qualité des émissaires d'évacuation dans le but de réutiliser les effluents traités et une meilleure gestion des boues résultant des eaux usées.

The objectives in this field, which are contained in the "Plan Nacional de Saneamiento y Depuración de Aguas Residuales Urbanas" (National Sewerage and Wastewater Treatment Plan), are the improvement of the sewerage and of the waste-water treatment systems, a greater control of the quality of discharges with a view to reuse of treated effluents and improved management and disposal of waste-water sludges.


8. souligne que, bien que des émissaires des Nations unies se soient rendus à 37 reprises au Myanmar au cours des vingt dernières années, aucune réforme n'a pu être obtenue du Conseil d'État pour la paix et le développement (SPDC) et rappelle la déclaration du président du Conseil de sécurité des Nations unies du 11 octobre 2007 sur la situation au Myanmar (S/PRST/2007/37), qui a également été ignorée par le SPDC; demande que des délais et des objectifs soient fixés concernant les réformes à entreprendre et invite le Conseil de sécurité des Nations unies à se résoudre à prendre des mesures supplémentaires à l'égard de la Birmanie en cas ...[+++]

8. Notes that 37 visits by UN envoys in the past 20 years have not secured a single reform by the Burmese State Peace and Development Council (SPDC), and draws attention to the UN Security Council Presidential Statement of 11 October 2007 on the situation in Myanmar (S/PRST/2007/37), which has also been ignored by the SPDC; calls for timelines and benchmarks to be set for reform, and for the UN Security Council to resolve to take further action on Burma if the timelines and benchmarks are not met;


8. souligne que, bien que des émissaires des Nations unies se soient rendus à 37 reprises au Myanmar au cours des vingt dernières années, aucune réforme n'a pu être obtenue du Conseil d'État pour la paix et le développement (SPDC) et rappelle la déclaration du président du Conseil de sécurité des Nations unies du 11 octobre 2007, qui a également été ignorée par le SPDC; demande que des délais et des objectifs soient fixés concernant les réformes à entreprendre et invite le Conseil de sécurité des Nations unies à se résoudre à prendre des mesures supplémentaires à l'égard de la Birmanie en cas de non respect de ces délais et objectifs;

8. Notes that 37 visits by UN envoys in the past 20 years have not secured a single reform by the SPDC, and draws attention to the UN Security Council presidential statement of 11 October 2007, which has also been ignored by the SPDC; calls for timelines and benchmarks to be set for reform, and for the UN Security Council to resolve to take further action on Burma if the timelines and benchmarks are not met;


8. souligne que, bien que des émissaires des Nations unies se soient rendus à 37 reprises au Myanmar au cours des vingt dernières années, aucune réforme n'a pu être obtenue du Conseil d'État pour la paix et le développement (SPDC) et rappelle la déclaration du président du Conseil de sécurité des Nations unies du 11 octobre 2007 sur la situation au Myanmar (S/PRST/2007/37), qui a également été ignorée par le SPDC; demande que des délais et des objectifs soient fixés concernant les réformes à entreprendre et invite le Conseil de sécurité des Nations unies à se résoudre à prendre des mesures supplémentaires à l'égard de la Birmanie en cas ...[+++]

8. Notes that 37 visits by UN envoys in the past 20 years have not secured a single reform by the Burmese State Peace and Development Council (SPDC), and draws attention to the UN Security Council Presidential Statement of 11 October 2007 on the situation in Myanmar (S/PRST/2007/37), which has also been ignored by the SPDC; calls for timelines and benchmarks to be set for reform, and for the UN Security Council to resolve to take further action on Burma if the timelines and benchmarks are not met;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les négociations menées par l’émissaire des Nations unies, M. Athisaari, sur le futur statut du Kosovo et l’indépendance prochaine s’inscrivent vraisemblablement, pour les Nations unies, dans le cadre d’une stratégie de désengagement qui conduira à demander à l’UE d’assumer davantage de responsabilités dans la région, étant donné notamment le souhait de la grande majorité de la population kosovare d’adhérer à terme à l’UE.

The talks on the future status of Kosovo and its forthcoming independence led by UN special envoy Martti Athisaari will probably involve an exit strategy for the UN in which the EU will be asked to take on even greater responsibility in the region, particularly as the vast majority of Kosovo's population eventually want to join the EU.


Les négociations menées par l'émissaire des Nations unies, M. Athisaari, sur le futur statut du Kosovo et l'indépendance prochaine s'inscrivent vraisemblablement, pour les Nations unies, dans le cadre d'une stratégie de désengagement qui conduira à demander à l'UE d'assumer davantage de responsabilités dans la région, étant donné notamment le souhait de la grande majorité de la population kosovare d'adhérer à terme à l'UE.

The talks on the future status of Kosovo and its forthcoming independence led by UN special envoy Martti Athisaari will probably involve an exit strategy for the UN in which the EU will be asked to take on even greater responsibility in the region, particularly as the vast majority of Kosovo's population eventually want to join the EU.


Les objectifs dans ce domaine, qui sont énoncés dans le «Plan Nacional de Saneamiento y Depuración de Aguas Residuales Urbanas» (plan national d'assainissement et d'épuration des eaux usées), sont l'amélioration des systèmes de traitement des eaux résiduaires, un contrôle renforcé de la qualité des émissaires d'évacuation dans le but de réutiliser les effluents traités et une meilleure gestion des boues résultant des eaux usées.

The objectives in this field, which are contained in the "Plan Nacional de Saneamiento y Depuración de Aguas Residuales Urbanas" (National Sewerage and Wastewater Treatment Plan), are the improvement of the sewerage and of the waste-water treatment systems, a greater control of the quality of discharges with a view to reuse of treated effluents and improved management and disposal of waste-water sludges.


Le recours déposé à l'OMC a pour but de laminer le secteur de la banane dans les Caraïbes orientales (selon l'ambassadeur Simon Richards, émissaire des Nations unies à la Dominique)

"(The WTO case) is calculated to destroy the Eastern Caribbean (banana industry)". Ambassador Simon Richards, UN Envoy for Dominica


Le risque est réel de voir la région sombrer dans les désordres sociaux et la faillite politique si ce conflit avec l'Union européenne aboutissait (selon l'ambassadeur Simon Richards, émissaire des Nations unies pour la Dominique)

"(There is a) very real possibility of social upheaval and political disaster in the region if this challenge to the European Union were to succeed". Ambassador Simon Richards, UN Envoy for Dominica


La mission d'émissaire des Nations Unies de l'ambassadeur Chrétien au Rwanda-Burundi-Zaïre-La position du gouvernement

Ambassador Chrétien to Visit Rwanda-Burundi-Zaire Region as United Nations Emissary-Government Position




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émissaires des nations ->

Date index: 2021-10-16
w