Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérer aux normes d'hygiène personnelle
Agents éminemment qualifiés
Assurer la conformité aux exigences légales
Assurer le respect des exigences légales
Chaux lourde
Chaux éminemment hydraulique
Principe de provenance
Principe du respect de l'ordre initial
Principe du respect de la dignité humaine
Principe du respect de la structure interne
Principe du respect des fonds
Respect de la dignité
Respect de la dignité de la personne
Respect de la dignité humaine
Respect des fonds
Respect pour l'ordre primitif
Respecter des normes d’hygiène personnelle
Respecter les exigences légales
Respecter les normes d’hygiène personnelle
Se conformer aux normes d’hygiène personnelle
Selon leurs règles constitutionnelles respectives
Veiller au respect des exigences légales
XEH
éminemment

Vertaling van "éminemment respectés pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chaux lourde [ chaux éminemment hydraulique ]

eminently hydraulic lime




agents éminemment qualifiés

staff [chosen so as to secure] the highest standards of efficiency


chaux éminemment hydraulique | XEH [Abbr.]

eminently hydraulic lime


respecter les exigences légales | veiller au respect des exigences légales | assurer la conformité aux exigences légales | assurer le respect des exigences légales

ensure compliance with legal requirements | ensure compliance with legislative regulations


respect des fonds [ principe du respect des fonds | principe de provenance | respect pour l'ordre primitif | principe du respect de la structure interne | principe du respect de l'ordre initial ]

provenance [ respect des fonds | Principle of Sanctity of the Original Order | Registry principle | principle of provenance | principle of respect of funds | principle of respect of archival structure ]


respecter des normes d’hygiène personnelle | se conformer aux normes d’hygiène personnelle | adhérer aux normes d'hygiène personnelle | respecter les normes d’hygiène personnelle

look clean, smart and tidy | maintain personal hygienic standards | maintain personal hygiene standards | maintain personal standards of hygiene


conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives

in accordance with their respective constitutional processes


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ensure compliance with health, safety, and hygiene standards | manage standards of health and safety | manage health and safety certification | manage health and safety standards


principe du respect de la dignité humaine | respect de la dignité humaine | respect de la dignité de la personne | respect de la dignité

principle of respect for human dignity | respect for human dignity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Rivest : Dans quelle mesure concevez-vous que la religion, et quel que soit la religion aussi respectable et éminemment respectable qu'elle peut être, doit déterminer la nature d'une institution civile?

Senator Rivest: To what extent do you feel that religion, whatever religion it may be and however respectable and eminently respectable it may be, should determine the nature of a civil institution?


Ce n'est pas moi qui dis que le projet de loi permettrait d'accroître la surveillance civile; c'est M. Alok Mukherjee, un homme éminemment respecté.

It is not me saying that the bill strengthens civilian oversight. It is Dr. Alok Mukherjee, who is an extremely well-respected individual.


5. prend acte de l'annonce, par le président Medvedev, de vastes modifications du système politique, y compris la simplification, éminemment nécessaire, des règles régissant l'enregistrement des partis politiques; appelle de ses vœux un engagement sérieux à régler également les problèmes de liberté des médias et de liberté de réunion et d'expression; répète que l'Union est prête à coopérer avec la Russie, y compris dans le cadre qu'offre le partenariat pour la modernisation, pour améliorer le respect des droit ...[+++]

5. Notes President Medvedev's announcement of comprehensive changes to the political system, including a much-needed simplification of the rules governing the registration of political parties; calls for a serious commitment also to be made to addressing the problems of media freedom and freedom of assembly and expression; reiterates the EU's readiness to cooperate with Russia, including within the framework provided by the Partnership for Modernisation, in order to improve compliance with human and fundamental rights and the effectiveness of an independent rule of law system in Russia;


- (ES) Monsieur le Président, comme vous le savez, j’essaie de me montrer sérieux lorsque je m’exprime et, le règlement affirmant que tous les documents traités officiellement dans cette Assemblée doivent être disponibles dans toutes les langues officielles, j’attirerai votre attention sur le fait que je m’apprête à voter sur des amendements qui n’apparaissent qu’en trois langues: l’anglais, le français et l’allemand; ce sont là trois langues éminemment respectables, comme le sont aussi toutes les autres.

– (ES) Mr President, as you know, I try to be serious when I speak and, since the Rules of Procedure state that all documents handled officially in this House must be available in all of the official languages, I would draw your attention to the fact that I am going to vote for amendments that only appear in three: English, French and German; these are three highly respectable languages, as are all the others.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je tiens à souligner au passage qu’il est étrange pour une organisation comme l’OMC - une organisation intergouvernementale et une conférence ministérielle - que tout dépende d’une décision d’un parlement, en l’occurrence le Congrès américain, aussi éminemment respectable soit-il.

Mr President, I would say in passing that it is odd that for an organisation such as the WTO, which is an intergovernmental organisation and a ministerial conference, everything depends on a decision by a Parliament, the United States Congress, highly respectable though it is.


Monsieur le Président, je tiens à souligner au passage qu’il est étrange pour une organisation comme l’OMC - une organisation intergouvernementale et une conférence ministérielle - que tout dépende d’une décision d’un parlement, en l’occurrence le Congrès américain, aussi éminemment respectable soit-il.

Mr President, I would say in passing that it is odd that for an organisation such as the WTO, which is an intergovernmental organisation and a ministerial conference, everything depends on a decision by a Parliament, the United States Congress, highly respectable though it is.


En outre, un homme éminemment respecté, Dominic Taddeo, chef de la direction du port de Montréal, déclare que tout va à merveille et que la vie est belle.

Indeed, the highly respected Dominic Taddeo, the CEO of the Port of Montreal, says everything is fine and dandy and tickety-boo.


Mais plus largement, je crois que ce rapport viole toute une série de droits divers, à commencer par les droits des petits et moyens États qui, depuis les origines du traité de Rome, font partie intégrante de nos institutions et sont éminemment respectés par elles.

But more generally I believe this report infringes a whole range of different rights, beginning with the rights of the small and medium-sized states which have formed an integral part of our institutions and been highly respected by them since the early days of the Treaty of Rome.


Dans le Financial Post d'aujourd'hui, Peter Godsoe, le président et directeur général éminemment respecté de la Banque Scotia, s'inquiète vivement de l'avenir des grandes sociétés canadiennes.

In today's Financial Post, Peter Godsoe, the highly respected Chairman and CEO of ScotiaBank, expresses deep concerns for the future of Canada's major corporations.


M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, il va de soi que l'opinion du premier ministre est éminemment respectable.

Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, of course the Prime Minister's opinion commands respect.


w