Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc
Bloc de timbres
Bloc de timbres-poste
Division Timbres-poste
MP3
Rouleau de timbres-poste
Roulette de timbres-poste
Timbre autocollant
Timbre commémoratif
Timbre de bienfaisance
Timbre dentelé
Timbre perforé
Timbre à surtaxe
Timbre à surtaxe pour œuvres de bienfaisance
Timbre-avion
Timbre-poste autocollant
Timbre-poste commémoratif
Timbre-poste dentelé
Timbre-poste perforé
Timbre-poste philanthropique
Timbre-poste-avion

Vertaling van "émettre des timbres-poste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
timbre dentelé [ timbre perforé | timbre-poste dentelé | timbre-poste perforé ]

perforated stamp [ indented postage stamp ]


timbre-poste philanthropique [ timbre à surtaxe | timbre de bienfaisance | timbre à surtaxe pour œuvres de bienfaisance ]

charity stamp [ charity postage stamp | semi-postal | semipostal | semi-postal stamp | surcharge stamp | semis ]


timbres-poste, timbres fiscaux et analogues, non oblitérés

unused postage, revenue and similar stamps


timbre commémoratif | timbre-poste commémoratif

commemorative | commemorative special issue stamp | commemorative stamp


timbre-avion | timbre-poste-avion

air-mail postage stamp | air-mail stamp


roulette de timbres-poste [ rouleau de timbres-poste ]

roll of postage stamps


bloc de timbres | bloc | bloc de timbres-poste

se tenant set of stamps | block of postage stamps


timbre autocollant | timbre-poste autocollant

self-adhesive stamp


timbre commémoratif | timbre-poste commémoratif

commemorative stamp


Division Timbres-poste [ MP3 ]

Postage Stamps Division [ MP3 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le refus d'émettre un timbre-poste qui aurait une telle signification pour bon nombre de Canadiens est, au mieux, une preuve de mauvais jugement de la part du comité consultatif sur les timbres-poste et, au pire, le reflet de ce qu'un porte-parole de l'Église unie a qualifié de «tendance à marginaliser la place d'une communion chrétienne historique dans la vie culturelle de la nation» et, en l'occurrence, la plus grande et la plus représentative des co ...[+++]

Refusing a stamp that so many Canadians could relate to shows bad judgment at best on the part of the stamp advisory committee or at worst, more evidence of what one United Church spokesperson has called “the tendency to marginalize the place of an historic Christian communion in the cultural life of the nation”, in this case, the largest and most uniquely Canadian Protestant denomination in Canada.


5. Le ministre du Revenu national donne instruction à la Société canadienne des postes d’émettre un timbre-poste ou un jeu de timbres-poste pour commémorer l’internement des personnes d’origine italienne pendant la Seconde Guerre mondiale.

5. The Minister of National Revenue shall instruct the Canada Post Corporation to issue a stamp or set of stamps to commemorate the internment of persons of Italian origin during the Second World War.


Une grande marge de manoeuvre était accordée en ce qui concerne les diverses mesures susceptibles de figurer dans l'entente (notamment que les parties « peuvent aussi demander à la Société canadienne des postes d’émettre un timbre-poste commémoratif »).

Considerable discretion was provided for with respect to the various measures that might be addressed in the agreement (including that the parties “may request the Canada Post Corporation to issue a commemorative stamp”).


Si le projet de loi est adopté en l'état, sa formulation est sans ambiguïté: « Le ministre du Revenu donne instruction à la Société canadienne des postes d’émettre un timbre-poste..».

If the bill passes, it's quite precise, in that it says, “The Minister of National Revenue shall instruct the Canada Post Corporation to issue a stamp..”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement fédéral et le Congrès des Ukrainiens-Canadiens, l'Association ukrainienne-canadienne des droits civils et la Fondation ukrainienne du Canada « Taras Shevchenko » peuvent aussi demander à la Société canadienne des postes d'émettre un timbre-poste ou un jeu de timbres-poste commémoratif.

The Government of Canada and the Ukrainian Canadian Congress, the Ukrainian Canadian Civil Liberties Association and the Ukrainian Canadian Foundation of Taras Shevchenko may request the Canada Post Corporation to issue a commemorative stamp or set of stamps.


d'organiser, conformément à leur législation nationale, le placement de boîtes aux lettres sur la voie publique, l'émission de timbres-poste et le service d'envois recommandés utilisé dans le cadre de procédures judiciaires ou administratives, pour les besoins de la fourniture du service universel.

organise, in accordance with their national legislation, the siting of letter boxes on the public highway, the issue of postage stamps and the registered mail service used in the course of judicial or administrative procedures, as necessary for the provision of the universal service.


Étant donné que l’émission de timbres-poste relève de la responsabilité des postes nationales, la Commission ne dispose d’aucun outil pour mettre en œuvre une telle initiative.

Given that the responsibility for issuing postage stamps lies with national post offices, the Commission does not dispose of any tools to implement such an initiative.


Étant donné que l’émission de timbres-poste relève de la responsabilité des postes nationales, la Commission ne dispose d’aucun outil pour mettre en œuvre une telle initiative.

Given that the responsibility for issuing postage stamps lies with national post offices, the Commission does not dispose of any tools to implement such an initiative.


Le British Post Office a aujourd’hui 371 ans, et ce sont les Britanniques qui introduisirent en 1840 le premier timbre poste, à l’effigie de la reine Victoria.

The UK does not want it! The British Post Office is now 371 years old, and it was the British in 1840 who brought out the first postage stamp, bearing the head of Queen Victoria.


À cette époque cependant - je parle comme si nous étions en 2017 -, de moins en moins de citoyens européens utilisent les timbres-poste et les services postaux ordinaires, au point que la directive de M. Schmidt prévoit de subventionner ceux qui écrivent des lettres en payant pour eux les timbres d’envoi.

In the future, however, increasingly fewer European citizens used – I am speaking as if the year were 2017 – postage stamps and the ordinary postal services so Mr Schmidt’s directive made provision for financing people who write letters by paying them the postage on their correspondence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émettre des timbres-poste ->

Date index: 2021-06-13
w