Étant donné que l'exhaustivité de la notification constitue un élément clé pour déterminer l'applicabilité de cette procédure, l'État membre notifiant est invité à communiquer tous les renseignements utiles, notamment, s'il y a lieu, les décisions antérieures invoquées au début de la phase de prénotification (voir le point 14).
Given that the completeness of the notification constitutes a key element for determining whether the simplified procedure is to be applied, the notifying Member State is invited to provide all relevant information, including the precedent decisions relied upon, if appropriate, at the outset of the pre-notification phase (see point 14).