Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combustible nucléaire
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Donner une forme à des éléments en tôle métallique
Fil de masse
Lancement négatif
Lanthanide
Masse
Matière fissile
Matière nucléaire
Métal des terres rares
Métaux des terres rares
Produit nucléaire
Scandium
Susceptible de poursuite en responsabilité
Sélectionner des éléments de conception
Terres rares
Yttrium
élément chimique
élément combustible nucléaire
élément de terre rare

Traduction de «éléments dont devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


terres rares [ élément de terre rare | lanthanide | métal des terres rares | métaux des terres rares | scandium | yttrium ]

rare earth [ lanthanide | rare earth element | rare earth metal | REE | scandium | yttrium | Critical metals(STW) ]


système de navigation actuelle dont les éléments sont installés au sol

current ground-based air navigation system


fixer des bandes de renfort en bois aux éléments d’un navire

attach firmly wood reinforcing strips to vessel components | fasten reinforcing strips to wooden vessel components | fasten wood reinforcing strips to vessel components | reinforce vessel components through using wood strips




sélectionner des éléments de conception

choose design images for use | select elements of design | select design elements | selecting a design element


combustible nucléaire [ élément combustible nucléaire | matière fissile | matière nucléaire | produit nucléaire ]

nuclear fuel [ fissionable material | nuclear fuel element | nuclear material | nuclear product | nuclear fuel reprocessing(UNBIS) ]


donner une forme à des éléments en tôle métallique

shaping of sheet metal objects | sheet metal working | form sheet metal | shape sheet metal objects
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission devrait être habilitée à adopter les normes techniques de réglementation conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et aux articles 10 à 14 du règlement (UE) no 1093/2010 et du règlement (UE) no 1095/2010 en ce qui concerne les éléments précis des mesures relatives à la discipline du règlement, la notification des règlements internalisés, les informations et les autres éléments que le DCT doit inclure dans sa demande d’agrément, les conditions dans lesquelles les autorités compéten ...[+++]

The Commission should be empowered to adopt regulatory technical standards in accordance with Article 290 TFEU and with Articles 10 to 14 of Regulation (EU) No 1093/2010 and of Regulation (EU) No 1095/2010 with regard to the detailed elements of the settlement discipline measures; the reporting of internalised settlement; information and other elements to be included by a CSD in its application for authorisation; conditions under which the competent authorities of CSDs may approve their participations in the capital of certain lega ...[+++]


L’incidence globale des soins de santé transfrontaliers étant limitée, la liste non exhaustive d’éléments ne devrait concerner que les prescriptions destinées à être exécutées dans un autre État membre.

As the overall impact of cross-border healthcare is limited, the non-exhaustive list of elements should apply only to prescriptions intended to be used in another Member State.


Il est à noter que, par le passé, le gouvernement Karzaï a élaboré une ébauche de description des éléments dont devrait se composer un processus de paix pour l'Afghanistan, mais que ce n'est que depuis la conférence de Londres que des éléments spécifiques ont commencé à émerger, y compris l'intention d'engager des pourparlers avec les talibans, ainsi qu'un accord entre plus de 70 pays en vue de créer un fonds fiduciaire (d'un montant d'environ 1 milliard USD sur une période de cinq ans) pour aider à intégrer les talibans et d'autres insurgés.

Notes that the Karzai Government has in the past set out a basic outline of what a peace process for Afghanistan should involve, but that it is only since the London Conference that specific elements have begun to emerge, including the intention to start talks with the Taliban and an agreement among more than 70 countries to create a trust fund (of roughly USD 1 billion over a period of five years) to help integrate Taliban and other insurgents.


Il ne devrait pas être, en tant que tel, un titre exécutoire mais devrait avoir une force probante et il devrait être présumé attester fidèlement de l'existence d'éléments qui ont été établis en vertu de la loi applicable à la succession ou en vertu de toute autre loi applicable à des éléments spécifiques, tels que la validité au fond des dispositions à cause de mort.

It should not be an enforceable title in its own right but should have an evidentiary effect and should be presumed to demonstrate accurately elements which have been established under the law applicable to the succession or under any other law applicable to specific elements, such as the substantive validity of dispositions of property upon death.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Pour des raisons de transparence, la décision portant création d’une infrastructure de recherche sous statut d'ERI devrait être publiée au Journal officiel de l’Union européenne.Pour les mêmes raisons, un extrait des statuts, reprenant leurs éléments essentiels, devrait être joint à la décision.

(12) For reasons of transparency, the decision of setting up a research infrastructure as an ERI should be published in the Official Journal of the European Union. For the same reasons, an extract from the Statutes, providing their essential elements, should be annexed to that decision.


Lorsque nous parlons de sécurité humaine, nous ne voulons pas dire qu’il devrait y avoir une intervention automatique dans chaque situation présentant une menace potentielle pour la sécurité humaine, mais plutôt que cet élément important devrait être mieux pris en compte.

When we talk about human security, we mean not that there should be automatic intervention in each situation in which there is a possible threat to human security, but rather that we want better account to be taken of this important element.


Le CEQ devrait être composé de trois éléments principaux, dont l'élément central devrait être un ensemble de points de référence communs définis par rapport à des résultats d'apprentissage structurés autour de huit niveaux.

An EQF should consist of three main elements. The core would be a set of common reference points – referring to learning outcomes-located in a structure of 8 levels.


La somme instantanée des forces d’impact à un moment donné, au sommet et au bas de l’élément de frappe, ne devrait pas dépasser une valeur cible possible de 5,0 kN et le moment de flexion sur l’élément de frappe ne devrait pas dépasser une valeur cible possible de 300 Nm.

The instantaneous sum of the impact forces with respect to time, to the top and the bottom of the impactor, should not exceed a possible target of 5,0 kN and the bending moment on the test impactor should not exceed a possible target of 300 Nm.


La mesure de la présente décision relative à l'adoption d'orientations stratégiques ayant une portée générale et ayant pour objet de modifier des éléments non essentiels de la présente décision, notamment en supprimant certains desdits éléments ou en la complétant par l'ajout de nouveaux éléments non essentiels, elle devrait être arrêtée selon la procédure de réglementation avec contrôle prévue à l'article 5 bis de la décision 1999/468/CE.

Since the measure of this Decision relating to the adoption of strategic guidelines is of general scope and is designed to amend non-essential elements of this Decision, inter alia by deleting some of those elements or by supplementing this Decision by the addition of new non-essential elements, it should be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny provided for in Article 5a of Decision 1999/468/EC.


D'après l'amendement proposé, l'expression générique des éléments pertinents devrait être remplacée par une liste positive d'éléments.

According to the proposed amendment, the generic expression of the relevant elements should be replaced with a positive list of elements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éléments dont devrait ->

Date index: 2023-04-14
w