Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Combustible nucléaire
Donner une forme à des éléments en tôle métallique
Lanthanide
Matière fissile
Matière nucléaire
Métal des terres rares
Métaux des terres rares
Produit nucléaire
Scandium
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Sélectionner des éléments de conception
Terres rares
Yttrium
élément chimique
élément combustible nucléaire
élément de terre rare

Vertaling van "élément va nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


terres rares [ élément de terre rare | lanthanide | métal des terres rares | métaux des terres rares | scandium | yttrium ]

rare earth [ lanthanide | rare earth element | rare earth metal | REE | scandium | yttrium | Critical metals(STW) ]


donner une forme à des éléments en tôle métallique

shaping of sheet metal objects | sheet metal working | form sheet metal | shape sheet metal objects


fixer des bandes de renfort en bois aux éléments d’un navire

attach firmly wood reinforcing strips to vessel components | fasten reinforcing strips to wooden vessel components | fasten wood reinforcing strips to vessel components | reinforce vessel components through using wood strips


combustible nucléaire [ élément combustible nucléaire | matière fissile | matière nucléaire | produit nucléaire ]

nuclear fuel [ fissionable material | nuclear fuel element | nuclear material | nuclear product | nuclear fuel reprocessing(UNBIS) ]


sélectionner des éléments de conception

choose design images for use | select elements of design | select design elements | selecting a design element


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous le faisons sur la base des derniers éléments dont nous disposons et d'une large consultation publique.

We do this on the basis of the latest evidence and broad public consultation.


Un environnement propre et sain, voilà un élément du niveau de prospérité et de la qualité de vie que nous souhaitons pour nous-mêmes aujourd'hui, et pour nos enfants demain.

A clean and healthy environment is part and parcel of the prosperity and quality of life that we desire for ourselves now and for our children in the future.


La vulnérabilité croissante des régions côtières, l'encombrement de plus en plus important des eaux côtières, le rôle clé des océans dans le système climatique et la dégradation constante du milieu marin sont autant d'éléments qui nous invitent à nous intéresser davantage à nos mers et à nos océans.

The growing vulnerability of coastal areas, increasingly crowded coastal waters, the key role of the oceans in the climate system and the continuous deterioration of the marine environment all call for a stronger focus on our oceans and seas.


Cela nous amène au troisième élément-clé : il nous faut garantir des règles du jeu équitables entre nous.

To achieve this, there is a third key: we need to ensure a level playing field between us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nouer le dialogue avec l’Iran sur cette question constituera un élément essentiel de nos relations et des dialogues politiques auxquels nous nous sommes engagés.

Engaging Iran on human rights will be a core component of our relationship and our agreed political dialogues.


Enfin et surtout, nous considérons que ce plan est, dans tous ses volets, un élément essentiel des efforts que nous fournissons pour établir un partenariat stratégique avec l’UE. Cet objectif nous semble indispensable pour instaurer une paix juste et durable dans notre région, notamment en instituant un État palestinien pleinement souverain, démocratique et viable, sur la totalité du territoire occupé en 1967, avec Jérusalem‑Est comme capitale».

Last but not least, we view this Plan, in all of its components, as a key element in our effort to attain a strategic partnership with the EU, a goal which we view as absolutely essential to success in attaining a just and durable peace in our region, including by the establishment of a fully sovereign, democratic and viable Palestinian state on all the territory occupied in 1967, with East Jerusalem as its capital”.


Ces conclusions confirment l'énorme avantage que nous pouvons en retirer si nous finissons ce que nous avons commencé et si nous réalisons les éléments restants du plan d'action pour les services financiers.

These results confirm the enormous prize that is up for grabs if we can finish off what we have started and drive through the remaining elements of the Financial Services Action Plan.


Parallèlement, nous nous efforcerons de trouver une alternative impliquant des éléments que nous avons déjà avancés dans le cadre de nos propositions de réforme - plans de gestion pluriannuels prévoyant des réductions très importantes de l'effort de pêche, application rigoureuse de la fermeture de zones et une nette amélioration des contrôles.

At the same time we will work out a possible alternative involving elements that we have already put forward in the framework of the reform proposals. A possible alternative would be multi-annual management plans with very significant reductions in fishing effort, strict enforcement of closed areas and a significantly improved control.


Nous nous voyons donc dans l'obligation de rappeler a nouveau ce que nous avons constamment declare dans toutes les enceintes ou cette question a ete debattue, a savoir que nous pousuivrons les discussions dans le secteur de la peche a condition que l'on tienne compte de tous les elements concernant ce produit ayant une incidence sur les echanges.

We feel obliged therefore to repeat again what we have consistently stated in all fora in which this issue has been discussed, namely, that we will pursue discussions in the fisheries sector only if all factors specific to this product and having an influence on trade are taken into account.


Nous nous voyons donc dans l'obligation de rappeler a nouveau ce que nous avons constamment declare dans toutes les enceintes ou cette question a ete debattue, a savoir que nous pousuivrons les discussions dans le secteur de la peche a condition que l'on tienne compte de tous les elements concernant ce produit ayant une incidence sur les echanges.

We feel obliged therefore to repeat again what we have consistently stated in all fora in which this issue has been discussed, namely, that we will pursue discussions in the fisheries sector only if all factors specific to this product and having an influence on trade are taken into account.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élément va nous ->

Date index: 2024-12-23
w