Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «élément parmi beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les biens figurent parmi les éléments à porter à l'inventaire

property is inventory
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Est-ce pour cela que vous estimez que l'on pourrait tout de même adopter le projet de loi C-2, étant donné qu'il ne s'agit que d'un élément parmi beaucoup d'autres, mais qu'il nous faudrait, en même temps, en faire davantage en matière de prévention, et adopter une approche plus créative?

Is that why you are saying Bill C-2 can go on, because it is one element but we need to pay greater attention to the prevention and we have to get more creative?


Troisièmement, l'analyse génétique judiciaire n'est qu'un élément parmi beaucoup d'autres.

Third, forensic DNA analysis is just part of the entire puzzle.


Le taux élevé de faillites parmi les exploitations au cours des dernières années et la hausse du nombre d’agriculteurs travaillant à mi-temps montrent clairement que la politique de subvention de l’UE se concentre beaucoup trop sur l’élevage intensif et sur d’autres éléments du même genre.

The high rate of farms going under in the past few years and the increase in part-time farmers clearly show that the EU subsidy policy focuses far too heavily on intensive livestock farming and the like.


Q. considérant que la politique monétaire n'a qu'un impact limité sur l'évolution de l'économie puisque dans les décisions d'investissement des entreprises, le montant des taux d'intérêt n'est qu'un élément parmi beaucoup d'autres,

Q. whereas the influence of monetary policy on economic development is limited, since interest rate levels are but one of many factors in businesses' investment decisions,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La double réforme qui est intervenue, celle de MEDA qui devient MEDA II et la réforme structurelle de la gestion des aides extérieures, apporte notamment beaucoup d’éléments nouveaux et très prometteurs, parmi lesquels la création de l’Office de coopération Europe Aid.

The twofold reform that has taken place, that of MEDA – now MEDA II – and the structural reform of external aid management, has been the source of many new and very promising initiatives, including the creation of the EuropeAid Cooperation Office.


De nombreux États, qui comptent parmi les principaux concurrents de l'Union sur les marchés mondiaux, mettent en oeuvre des stratégies de promotion de l'innovation qui ont beaucoup d'éléments en commun avec la stratégie de Lisbonne.

Many states that compete strongly with the Union in global markets are implementing strategies to boost innovation that have much in common with the Lisbon strategy.


De nombreux États, qui comptent parmi les principaux concurrents de l'Union sur les marchés mondiaux, mettent en oeuvre des stratégies de promotion de l'innovation qui ont beaucoup d'éléments en commun avec la stratégie de Lisbonne.

Many states that compete strongly with the Union in global markets are implementing strategies to boost innovation that have much in common with the Lisbon strategy.


Sacrédeus (PPE-DE). - (SV) Je vous remercie beaucoup pour votre réponse, mais je voudrais tout de même faire remarquer que parmi toutes les choses importantes que vous avez dites, la famille n'a en fait pas été évoquée comme l'un des éléments à promouvoir pour le bien de l'enfant.

Sacrédeus (PPE-DE) (SV) I would like to express my thanks for the reply, but I should nonetheless like to say that, in all the important comments made towards the end of your reply, you did not actually mention the family among those initiatives you emphasised as being in the best interests of the child.


Parmi les premiers éléments d'enquête, certes, l'enquête n'est pas terminée, mais quand même, beaucoup montrent aussi que là encore la direction d'entreprise a été plutôt irresponsable dans la gestion des risques.

Amongst the first factors thrown up by the investigation, I know that the investigation is not over, but nevertheless, there are many indications that the company’s management took a rather irresponsible approach to risk management.


Dans mon livre à moi, la prostitution est un élément important, mais c'est un élément parmi beaucoup d'autres relativement aux injustices commises envers les femmes autochtones.

To my mind, prostitution is an important element, but it is only one of many injustices against aboriginal women.




D'autres ont cherché : élément parmi beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élément parmi beaucoup ->

Date index: 2021-09-29
w