L'élément essentiel de sa contribution se retrouvera dans sa participation à l'élaboration d'EUROSUR (décidée par le Conseil les 14 et 15 Décembre 2006), axé sur les frontières extérieures méridionales et orientales de l'Union, et dont la première priorité doit être l'intégration de tous les dispositifs de surveillance maritime afin de remplir au mieux les tâches qui lui ont été assignées: la réduction du nombre d'immigrants illégaux parvenant à entrer sur le territoire de l'UE, le renforcement de la sécurité intérieure dans son ensemble par sa contribution à la lutte et au démantèlement de la criminalité transfrontalière, et le renforcement des capacités de recher
che et de ...[+++]sauvetage pour épargner davantage de vies humaines (dans les trois cas, la réussite d'EUROSUR nécessite l'implication pleine et entière des pays tiers concernés, notamment ceux de la partie méridionale du pourtour méditerranéen à partir de laquelle s'exerce l'essentiel de la pression migratoire en direction de l'Union européenne). The Agency’s most important contribution may be found in its participation in devising the EUROSUR system (adopted by the Council on 14 and 15 December 2006), focusing on the Union’s southern and e
astern borders, the first priority of which must be to integrate all the maritime surveillance facilities in order to fulfil as well as possible the tasks assigned to it: to reduce the number of illegal immigrants arriving on EU territory; to step up internal security as a whole by helping combat and dismantle cross-border crime; and to step up search and rescue capabilities so as to save more lives (in all three cases, the success of EUROSUR
...[+++] requires the full involvement of the third countries concerned, particularly those of the southern shore of the Mediterranean, from which the greatest migratory pressure on the EU comes).