Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action cotée
Action inscrite en bourse
Action inscrite à la cote officielle
Détenteur inscrit
Détenteur inscrit d'une valeur mobilière
Enseignant pour élèves intellectuellement précoces
Enseignante pour élèves intellectuellement précoces
Enseignante référente
Inscrit sur la liste d'admission à l'hôpital
Titre coté
Titre coté en bourse
Titre inscrit à la cote
Valeur cotée
Valeur cotée en bourse
Valeur mobilière admise à la cote officielle
Valeur mobilière cotée en bourse
élève inscrit à l'immatriculation
élève inscrit à un cours de pilote professionnel

Vertaling van "élèves inscrits " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
élève inscrit à un cours de pilote professionnel

commercial student


élève inscrit à l'immatriculation

pre-matriculation student


détenteur inscrit d'une valeur mobilière | détenteur inscrit, détentrice inscrite de valeur mobilière

registered security holder


action cotée | action inscrite à la cote officielle | action inscrite en bourse | titre coté | titre coté en bourse | titre inscrit à la cote | valeur cotée | valeur cotée en bourse | valeur mobilière admise à la cote officielle | valeur mobilière cotée en bourse

listed security | quoted security | security admitted to trading on a regulated market


détenteur inscrit | détenteur inscrit, détentrice inscrite

registered holder


Règlement sur la fourniture de publication par un inscrit(TPS/TVH) [ Règlement concernant la fourniture de publications par un inscrit | Règlement sur la fourniture de publications par un inscrit non-résident | Règlement concernant la fourniture de publications par un inscrit non-résident ]

Publications Supplied by a Registrant (GST/HST)Regulations [ Regulations Respecting Publications Supplied by a Registrant | Publications Supplied by a Non-Resident Registrant Regulations | Regulations Respecting the Supply of Publications by a Non-resident Registrant ]


enseignant des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté/enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté

compensatory teacher | teacher in learning support | developmental teacher | learning support teacher


enseignante pour élèves intellectuellement précoces | enseignant pour élèves intellectuellement précoces | enseignant pour élèves intellectuellement précoces/enseignante pour élèves intellectuellement précoces

talented and gifted pupils lead teacher | talented and gifted students lead teacher | teacher for talented pupils | teacher of talented and gifted students


inscrit sur la liste d'admission à l'hôpital

Listed for admission to hospital


enseignant référent à la scolarisation des élèves handicapés | enseignante référente | enseignant référent pour la scolarisation des élèves handicapés/enseignante référente pour la scolarisation des élèves handicapés | enseignant référent/enseignante référente

SEN officer | special education coordinator | SEN coordinator | special educational needs coordinator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les «populations cibles» regroupent les élèves, inscrits dans des écoles, qui font partie de la population totale des élèves qui apprenant la langue sur laquelle porte l’évaluation.

The "target populations" are the pupils, enrolled in schools from the total population that are taught the language being tested.


La population cible regroupe les élèves inscrits en dernière année du premier cycle de l’enseignement secondaire (niveau 2 de la CITE), ou, si une deuxième langue étrangère n’est pas étudiée à ce niveau, en deuxième année du deuxième cycle de l’enseignement secondaire (niveau 3 de la CITE).

The target population is drawn from pupils in the final year of lower secondary education (ISCED 2), or, if a second foreign language is not taught at this level, the second year of upper secondary education (ISCED 3).


De l'avis du comité, l’enquête ne devrait porter que sur des élèves inscrits dans des écoles et qui apprennent la langue concernée par le test.

Following the advice of the Board, the survey should only test pupils enrolled in schools that are being taught the language tested.


La «population totale» de l’enquête, au sens statistique du terme, devrait correspondre au nombre total d’élèves inscrits en dernière année du premier cycle de l’enseignement secondaire (niveau 2 de la CITÉ), ou en deuxième année du deuxième cycle de l’enseignement secondaire (niveau 3 de la classification), si une deuxième langue étrangère n’est pas étudiée dans le premier cycle.

The "total population" of the survey, in statistical terms, should be the total number of pupils enrolled in the final year of lower secondary education (ISCED 2), or the second year of upper secondary education (ISCED 3), if a second foreign language is not taught at lower secondary education.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ses conclusions[11], le Conseil a souligné que l’enquête devait permettre de recueillir des données auprès d’un échantillon représentatif des élèves inscrits ayant achevé un enseignement ou une formation du niveau 2 de la CITÉ.

The Council conclusions[11] stated that the survey would gather data from a representative sample of all pupils registered in education and training at the end of lower secondary education (ISCED 2).


J'aimerais préciser aux membres du comité qu'au cours des 20 dernières années, la croissance du nombre et de la proportion d'élèves inscrits dans les programmes d'immersion en français dans les provinces et les territoires à l'extérieur du Québec a eu lieu dans un contexte où le nombre de jeunes inscrits dans un programme régulier d'enseignement du français langue seconde a considérablement diminué.

I would like to point out to members of the committee that over the last 20 years, growth in the number and proportion of students enrolled in French immersion programs in provinces and territories outside Quebec has taken place as the number of youth enrolled in a regular French as a second language program has significantly decreased.


Ainsi, au cours des 30 dernières années, le nombre d'élèves inscrits dans un programme d'immersion en français au sein du secteur public est passé de 39 000 à 341 705 élèves.

Over the last 30 years, the number of public school students enrolled in a French immersion program has gone from 39,000 to 341,705.


L'éducation des enfants immigrés devient cruciale, comme en témoigne notamment le fait que pour l'année scolaire 2009/2010, 17,6 % des élèves inscrits dans les écoles autrichiennes n'avaient pas l'allemand comme langue maternelle et qu'en Grèce, le pourcentage d'élèves étrangers dans les écoles primaires et secondaires est passé de 7,3 % à 12 % au cours des cinq dernières années.

Teaching immigrant children is becoming a critical issue e.g. in 2009/2010 academic year there were 17.6% of pupils registered in Austrian schools had a first language other than German; in Greece the percentage of non-native pupils in primary and secondary schools has risen from 7.3% to 12% in the past five years.


On craint qu'au cours de l'année qui vient, le nombre d'élèves inscrits à l'école tombera sous la barre des 1 000 élèves, ce qui sera un dur coup pour l'image que se fait d'elle-même la communauté, la fierté qu'elle place dans la fréquentation des écoles juives.

They fear that this coming year the number of students in the school will fall below 1,000, which would be a huge blow to the community's level of self-regard, the level of pride they have in the attendance in their Jewish schools.


À l'heure actuelle, on compte moins de 2 500 élèves inscrits dans les trois commissions scolaires dissidentes du Québec qui sont opérantes aujourd'hui sur un total de plus d'un million d'étudiants inscrits dans les écoles publiques du Québec.

There are currently fewer than 2500 students enrolled in the three dissident school boards now operating in Quebec, out of a total of over 1 million students enrolled in Quebec public schools.


w